Cargando…

Parallel corpora for contrastive and translation studies : new resources and applications /

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Otros Autores: Doval Reixa, Irene (Editor ), Sánchez Nieto, María Teresa (Editor )
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2019]
Colección:Studies in corpus linguistics ; v. 90.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000 i 4500
001 EBSCO_on1083154431
003 OCoLC
005 20231017213018.0
006 m o d
007 cr |||||||||||
008 190115s2019 ne a ob 001 0 eng
010 |a  2019001810 
040 |a DLC  |b eng  |e rda  |e pn  |c DLC  |d OCLCO  |d OCLCF  |d N$T  |d EBLCP  |d YDX  |d UKAHL  |d OCLCQ  |d UBY  |d OCLCQ  |d K6U  |d OCLCO  |d OCLCQ 
019 |a 1090753712 
020 |a 9789027262844  |q (electronic book) 
020 |a 9027262845  |q (electronic book) 
020 |z 9789027202345  |q (hardcover  |q alkaline paper) 
020 |z 9027202346 
029 1 |a AU@  |b 000065220124 
029 1 |a AU@  |b 000069667942 
035 |a (OCoLC)1083154431  |z (OCoLC)1090753712 
042 |a pcc 
050 1 4 |a P128.C68  |b P37 2019 
072 7 |a LAN  |x 009010  |2 bisacsh 
082 0 0 |a 410.1/88  |2 23 
049 |a UAMI 
245 0 0 |a Parallel corpora for contrastive and translation studies :  |b new resources and applications /  |c edited by Irene Doval, M. Teresa Sánchez Nieto. 
264 1 |a Amsterdam ;  |a Philadelphia :  |b John Benjamins Publishing Company,  |c [2019] 
300 |a 1 online resource (vii, 301 pages) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b n  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Studies in corpus linguistics (SCL),  |x 1388-0373 ;  |v volume 90 
504 |a Includes bibliographical references and index. 
505 0 |a Introduction. Parallel corpora in focus: an account of current achievements and challenges / Irene Doval and M. Teresa Sánchez Nieto -- Part I. Parallel corpora: Background and processing Comparable parallel corpora: A critical review of current practices in corpus-based translation studies / Lidun Hareide -- Living with parallel corpora: The potentials and limitations of their use in translation research / Josep Marco -- Working with parallel corpora: Usefulness and usability / Rosa Rabadán -- Innovations in parallel corpus alignment and retrieval / Martin Volk -- Part II. Parallel corpora: Creation, annotation and access: InterCorp: A parallel corpus of 40 languages / Petr Cermák -- Corpus PaGeS: A multifunctional resource for language learning, translation and cross-linguistic research / Irene Doval, Santiago Fernández Lanza, Tomás Jiménez Juliá, Elsa Liste Lamas and Barbara Lübke -- Building EPTIC: A many-sided, multi-purpose corpus of EU parliament proceedings / Adriano Ferraresi and Silvia Bernardini -- Enriching parallel corpora with multimedia and lexical semantics: From the CLUVI Corpus to WordNet and SemCor / Xavier Gómez Guinovart -- Discourse annotation in the MULTINOT corpus: Issues and challenges / Julia Lavid López -- PEST: A parallel electronic corpus of state treaties / Mikhail Mikhailov, Miia Santalahti and Julia Souma -- Indexation and analysis of a parallel corpus using CQPweb: The COVALT PAR_ES Corpus (EN/FR/DE> ES) / Teresa Molés-Cases and Ulrike Oster -- P-ACTRES 2.0: A parallel corpus for cross-linguistic research / Hugo Sanjurjo-González and Marlén Izquierdo -- An overview of Basque corpora and the extraction of certain multi-word expressions from a translational corpus / Zuri e Sanz-Villar -- Part III. Parallel corpora: Tools and applications: Strategies for building high quality bilingual lexicons from comparable corpora / Pablo Gamallo -- Discovering bilingual collocations in parallel corpora: A first attempt at using distributional semantics / Marcos García González, Marcos García-Salido and Margarita Alonso-Ramos -- Normalization of shorthand forms in French text messages using word embedding and machine translation / Parijat Ghoshal and Xi Rao. 
588 0 |a Online resource; title from digital title page (viewed on April 18, 2019). 
590 |a eBooks on EBSCOhost  |b EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide 
650 0 |a Corpora (Linguistics) 
650 0 |a Contrastive linguistics. 
650 0 |a Translating and interpreting  |x Study and teaching. 
650 6 |a Corpus (Linguistique) 
650 6 |a Linguistique contrastive. 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x Linguistics  |x Historical & Comparative.  |2 bisacsh 
650 7 |a Contrastive linguistics.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00877054 
650 7 |a Corpora (Linguistics)  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01740921 
650 7 |a Translating and interpreting  |x Study and teaching.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01154812 
700 1 |a Doval Reixa, Irene,  |e editor. 
700 1 |a Sánchez Nieto, María Teresa,  |e editor. 
776 0 8 |i Print version:  |t Parallel corpora for contrastive and translation studies.  |d Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2019]  |z 9789027202345  |w (DLC) 2018047820 
830 0 |a Studies in corpus linguistics ;  |v v. 90. 
856 4 0 |u https://ebsco.uam.elogim.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=2090521  |z Texto completo 
938 |a Askews and Holts Library Services  |b ASKH  |n AH35226804 
938 |a ProQuest Ebook Central  |b EBLB  |n EBL5739891 
938 |a EBSCOhost  |b EBSC  |n 2090521 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 16127606 
994 |a 92  |b IZTAP