|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 i 4500 |
001 |
EBSCO_on1005199634 |
003 |
OCoLC |
005 |
20231017213018.0 |
006 |
m o d |
007 |
cr ||||||||||| |
008 |
171002s2017 ne ob 011 0 eng |
010 |
|
|
|a 2017047211
|
040 |
|
|
|a DLC
|b eng
|e rda
|c DLC
|d OCLCF
|d N$T
|d YDX
|d EBLCP
|d UAB
|d IAY
|d INT
|d OTZ
|d U3W
|d UKAHL
|d DLC
|d OCLCO
|d K6U
|d OCLCO
|d OCLCQ
|d OCLCO
|
020 |
|
|
|a 9789027265616
|q (pdf)
|
020 |
|
|
|a 9027265615
|
020 |
|
|
|z 9789027241948 (hardcover : alk. paper)
|
029 |
1 |
|
|a AU@
|b 000060876155
|
029 |
1 |
|
|a AU@
|b 000068937394
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)1005199634
|
042 |
|
|
|a pcc
|
050 |
0 |
0 |
|a P115.2
|
072 |
|
7 |
|a LAN
|x 000000
|2 bisacsh
|
082 |
0 |
0 |
|a 404/.2083
|2 23
|
049 |
|
|
|a UAMI
|
245 |
0 |
0 |
|a Cross-linguistic influence in bilingualism :
|b in honor of Aafke Hulk /
|c edited by Elma Blom, Leonie Cornips, Jeannette Schaeffer.
|
264 |
|
1 |
|a Amsterdam ;
|a Philadelphia :
|b John Benjamins Publishing Company,
|c [2017]
|
300 |
|
|
|a 1 online resource.
|
336 |
|
|
|a text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a computer
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a online resource
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
1 |
|
|a Studies in bilingualism,
|x 0928-1533 ;
|v 52
|
504 |
|
|
|a Includes bibliographical references and index.
|
588 |
|
|
|a Description based on print version record and CIP data provided by publisher.
|
505 |
0 |
|
|a Intro -- Cross-linguistic Influence in Bilingualism -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Table of contents -- Cross-linguistic influence in bilingualism: Festschrift for Aafke Hulk -- Introduction -- Changes in bilingualism research -- The current volume -- Future directions -- Acknowledgements -- References -- Note on cross-linguistic influence: Back to "MULK" -- Introduction -- Brief summary of the (theoretical) assumptions of MULK's work -- MULK's predictions on cross-linguistic influence in early child bilingualism -- Other linguistic research on bilingualism in those days -- Cross-linguistic influence à la MULK from today's perspective -- Concluding remark -- References -- Extended use of demonstrative pronouns in two generations of Mandarin Chinese speakers in the Netherlands: Evidence of convergence? -- 1. Introduction -- 2. Theoretical framework -- 2.1 Definiteness marking and cross-linguistic influence -- 2.2 Definiteness marking in heritage languages -- 2.3 Definiteness marking in Dutch and Mandarin Chinese -- 2.4 The current study -- 3. Methodology -- 3.1 Participants -- 3.2 Materials -- 3.3 Coding -- 3.4 Analysis -- 4. Results -- 5. Discussion -- 6. Conclusion -- References -- Semantic prediction in monolingual and bilingual children -- Introduction -- Method -- Participants -- Material -- Norming task -- Linguistic and cognitive tasks -- Procedure -- Results -- Linguistic and cognitive data -- Eye-tracking data -- Prediction ability -- Time course of prediction ability -- Individual differences -- Discussion -- Acknowledgements -- References -- Appendix -- Specificity and validity in the SLA literature -- 1. Introduction -- 2. Validation requirements -- 3. Introducing the paradigm -- 3.1 The specificity flavors of indefinite this -- 3.2 Testing specificity with individual-level noteworthiness.
|
505 |
8 |
|
|a 3.3 Testing specificity with story noteworthiness -- 4. Validating the paradigm -- 4.1 Testing for indefiniteness -- 4.2 Testing for specificity -- 4.3 Concluding the validation experiments -- 5. Previewing the results of the testing paradigm with L2 learners -- 5.1 The study -- 5.2 Discussion -- 6. Conclusion -- Acknowledgements -- References -- Appendix A. Participant details of the L2 experiment reported on in Section 5 -- Appendix B. Example of an item from Le Bruyn & Dong (2015) -- Comparative studies of variation in the use of grammatical gender in the Danish and Dutch DP in the speech of youngsters: Free versus bound morphemes -- 1. Introduction -- 2. Grammatical gender in Danish and Dutch -- 2.1 Grammatical gender in general -- 2.2 Grammatical gender in Dutch -- 2.3 Grammatical gender in Danish -- 3. Developmental factors in Dutch and Danish and the other Scandinavian languages -- 3.1 Dutch -- 3.2 Danish and other Scandinavian languages -- 4. Methodology of the Dutch and Danish studies -- 4.1 Dutch methodology -- 4.2 Danish methodology -- 5. The Danish results -- 5.1 The monolingual youngsters speaking Danish -- 5.2 The bilingual youngsters speaking Danish -- 5.3 Variation in gender assignment and/or agreement -- 6. The Dutch results -- 7. Comparison between Danish and Dutch results -- Free morpheme versus bound morpheme -- Danish and Dutch: Within groups -- Danish and Dutch: Between groups -- Neuter versus common -- Mono- versus bidirectional overuse -- Danish complex DPs -- 8. Discussion -- 8.1 Developmental factors -- 8.2 Structural perspective -- 9. Conclusion -- Acknowledgements -- References -- Cross-lectal influence and gender marking in bilectal Venetan-Italian acquisition -- 1. Introduction -- 2. Gender in Italian and Venetan -- 3. Research questions and expectations -- 4. Participants -- 4.1 Self-reported use of the dialect.
|
505 |
8 |
|
|a 4.2 Language choice in a picture description task -- 5. Study of gender assignment and gender agreement -- 5.1 Stimuli and method -- 5.2 Results -- 6. Conclusions -- Acknowledgements -- References -- The impact of transparency and morpho-phonological cues in the acquisition of grammatical gender in sequential bilingual children and children with Specific Language Impairment: A cross-linguistic study -- Introduction -- Gender in Greek and Dutch -- Acquisition of gender in Greek and Dutch L2 children and in children with SLI -- The present study -- Methodology -- Results -- Discussion -- Conclusions -- References -- Cross-linguistic influence in scope ambiguity: Evidence for acceleration -- 1. Introduction -- 2. Crosslinguistic influence in the area of syntax-semantics -- 3. Indefinites and negation in Dutch and English monolingual development -- 4. Study 1: Indefinites and negation in English-Dutch bilinguals -- 4.1 Participants and method -- 4.2 Results -- 4.3 Discussion -- 5. Specific indefinites in Italian -- 6. Study 2a: Indefinites and negation in monolingual Italian children and adults -- 6. Study 2a: Indefinites and negation in monolingual Italian children and adults -- 6.1 Participants and method -- 6.2 Results -- 6.3 Discussion -- 7. Study 2b: Indefinites and negation in Italian-Dutch bilinguals -- 7.1 Participants and method -- 7.2 Results -- 7.3 Discussion -- 8. Comparison of Study 1 and Study 2 -- 8.1 Results -- 8.2 Discussion -- 9. Conclusion -- References -- Subtle aspectual differences in the L2 acquisition of German: The case of the present tense and pseudo-progressive am + infinitive and beim + infinitive constructions -- 1. Introduction -- 2. Progressive aspect in German and English present tense -- 3. Methods -- 3.1 Participants and procedure -- 3.2 Experiment 1 -- 4. Results -- 4.1 Experiment 1 -- 4.2 Experiment 2.
|
505 |
8 |
|
|a 4.3 Experiment 3 -- 4.4 Summary of results -- 5. Conclusion -- References -- Complexity and production/comprehension asymmetries in the acquisition of wh-questions in French: Comparing second language acquisition and language impairment in children -- 1. Introduction -- 2. French wh-questions -- 2.1 French wh-questions and the DCM -- 2.2 French Wh-questions and the issues of norm and frequency -- 3. Acquisition of wh-question strategies -- 4. Research questions -- 5. The study -- 5.1 Participants -- 5.2 Tasks -- 6. Results -- 6.1 Production -- 6.2 Comprehension -- 6.3 Correlation analyses in the L2 data -- 7. Discussion and conclusion -- 7.1 Frequency in production of wh-strategies and computational complexity -- 7.2 Production-comprehension symmetries and asymmetries -- 7.3 L2 factors and computational complexity -- Acknowledgements -- References -- Past tense production in children with SLI and bilingual children: The influence of vocabulary and non-word repetition -- Introduction -- Past tense in children with SLI and bilingual children -- Relation between phonology and past tense -- Relation between vocabulary and past tense -- Overview of present study -- Methods -- Participants -- Tasks -- Past tense: Stimuli -- Past tense: Task -- Receptive vocabulary -- Non-word repetition -- Procedure -- Data analysis -- Results -- Correlations and regression analysis -- Discussion -- References -- L2 acquisition of English article choice by Dutch native speakers: Cross-linguistic influence? -- 1. Introduction -- 2. Background -- 2.1 Article choice -- 2.2 Previous L2 acquisition studies on Article Choice -- 2.3 Hypothesis and predictions -- 3. Methods -- 3.1 Participants -- 3.2 Experiment -- 3.3 Coding and statistics -- 4. Results -- 4.1 Results questionnaire -- 4.2 Results anglia proficiency task -- 4.3 Results Article Elicitation Task -- 5. Discussion.
|
505 |
8 |
|
|a 6. Conclusion -- References -- The L2 acquisition of the French quantitative pronoun en by L1 learners of Dutch: Vulnerable domains and cross-linguistic influence -- 1. Introduction -- 2. Theoretical analyses of en -- 2.1 The interpretation of en -- 2.2 Referential and non-referential des-phrases -- 2.3 The presence/omission of en -- 3. Modules of grammar, instruction and cross-linguistic influence -- 3.1 The Interface Hypothesis -- 3.2 Instruction -- 3.3 Cross-linguistic influence -- 4. Experimental study -- 4.1 Research questions and predictions -- 4.2 Methodology -- 5. Results -- 5.1 Overall results -- 5.2 Modules of grammar -- 5.3 Referentiality -- 5.4 Comparison of the French and the Dutch data -- 6. Discussion -- 7. Conclusion -- Acknowledgements -- References -- Cross-linguistic influence meets language impairment: Determiners and object clitics in Russian-Greek bilingual children with typical development and with Specific Language Impairment -- 1. Introduction -- 2. The present study -- 3. Method -- 3.1 Participants -- 3.2 Materials and procedure -- 4. Discussion -- 5. Conclusions -- References -- Index.
|
590 |
|
|
|a eBooks on EBSCOhost
|b EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide
|
650 |
|
0 |
|a Bilingualism in children.
|
650 |
|
0 |
|a Language acquisition.
|
650 |
|
0 |
|a Languages in contact.
|
650 |
|
0 |
|a Code switching (Linguistics)
|
650 |
|
0 |
|a Language and culture.
|
650 |
|
6 |
|a Langage
|x Acquisition.
|
650 |
|
6 |
|a Langues en contact.
|
650 |
|
6 |
|a Changement de code (Linguistique)
|
650 |
|
6 |
|a Langage et culture.
|
650 |
|
7 |
|a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES
|x General.
|2 bisacsh
|
650 |
|
7 |
|a Bilingualism in children
|2 fast
|
650 |
|
7 |
|a Code switching (Linguistics)
|2 fast
|
650 |
|
7 |
|a Language acquisition
|2 fast
|
650 |
|
7 |
|a Language and culture
|2 fast
|
650 |
|
7 |
|a Languages in contact
|2 fast
|
700 |
1 |
|
|a Blom, Elma,
|d 1972-
|e editior.
|
700 |
1 |
|
|a Cornips, Leonie Elise Alexandra,
|e editor.
|
700 |
1 |
|
|a Schaeffer, Jeannette C.,
|e editor.
|
700 |
1 |
|
|a Hulk, A.
|q (Aafke),
|e honouree.
|
776 |
0 |
8 |
|i Print version:
|t Cross-linguistic influence in bilingualism
|d Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2017]
|z 9789027241948
|w (DLC) 2017037248
|
830 |
|
0 |
|a Studies in bilingualism ;
|v 52.
|
856 |
4 |
0 |
|u https://ebsco.uam.elogim.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1640602
|z Texto completo
|
938 |
|
|
|a YBP Library Services
|b YANK
|n 15018700
|
938 |
|
|
|a EBSCOhost
|b EBSC
|n 1640602
|
938 |
|
|
|a EBL - Ebook Library
|b EBLB
|n EBL5165522
|
938 |
|
|
|a Askews and Holts Library Services
|b ASKH
|n AH33050822
|
994 |
|
|
|a 92
|b IZTAP
|