|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 a 4500 |
001 |
EBSCO_ocn870177308 |
003 |
OCoLC |
005 |
20231017213018.0 |
006 |
m o d |
007 |
cr |||||||nn|n |
008 |
130513s2013 miu ob 001 0 eng d |
040 |
|
|
|a P@U
|b eng
|e pn
|c P@U
|d N$T
|d E7B
|d OCLCO
|d OCLCF
|d NLGGC
|d YDXCP
|d COO
|d OCLCO
|d EBLCP
|d OCLCQ
|d OCLCO
|d OCLCQ
|d AZK
|d OCLCO
|d AGLDB
|d OCLCQ
|d OCLCO
|d MOR
|d ZCU
|d MERUC
|d OCLCQ
|d OCLCO
|d U3W
|d BUF
|d OCLCA
|d STF
|d VTS
|d NRAMU
|d CRU
|d ICG
|d OCLCQ
|d OCLCO
|d INT
|d REC
|d VT2
|d OCLCQ
|d OCLCO
|d WYU
|d TKN
|d OCLCQ
|d OCLCO
|d DKC
|d AU@
|d OCLCQ
|d M8D
|d OCLCQ
|d OCLCO
|d ESU
|d AJS
|d OCLCO
|d OCLCQ
|d QGK
|
019 |
|
|
|a 961549109
|a 962575477
|a 1055381676
|a 1066647876
|a 1081290523
|a 1228557860
|a 1259093390
|
020 |
|
|
|a 9780814336359
|q (electronic bk.)
|
020 |
|
|
|a 0814336353
|q (electronic bk.)
|
020 |
|
|
|a 0814336345
|q (pbk. ;
|q alk. paper)
|
020 |
|
|
|a 9780814336342
|q (pbk. ;
|q alk. paper)
|
020 |
|
|
|z 9780814336342
|q (pbk. ;
|q alk. paper)
|
029 |
1 |
|
|a AU@
|b 000054197452
|
029 |
1 |
|
|a DEBBG
|b BV043082215
|
029 |
1 |
|
|a DEBBG
|b BV044057248
|
029 |
1 |
|
|a DEBSZ
|b 421221518
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)870177308
|z (OCoLC)961549109
|z (OCoLC)962575477
|z (OCoLC)1055381676
|z (OCoLC)1066647876
|z (OCoLC)1081290523
|z (OCoLC)1228557860
|z (OCoLC)1259093390
|
050 |
|
4 |
|a PR6053.A73
|b Z596 2013
|
072 |
|
7 |
|a LIT
|x 004120
|2 bisacsh
|
082 |
0 |
4 |
|a 823/.914
|2 23
|
049 |
|
|
|a UAMI
|
100 |
1 |
|
|a Dutheil de la Rochere, Martine Hennard.
|
245 |
1 |
0 |
|a Reading, Translating, Rewriting :
|b Angela Carter's Translational Poetics /
|c Martine Hennard Dutheil de la Rochere.
|
260 |
|
|
|a Detroit :
|b Wayne State University Press,
|c 2013.
|
264 |
|
4 |
|c ©2013
|
300 |
|
|
|a 1 online resource
|
336 |
|
|
|a text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a computer
|b c
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a online resource
|b cr
|2 rdacarrier
|
490 |
1 |
|
|a Series in fairy-tale studies
|
504 |
|
|
|a Includes bibliographical references and index.
|
505 |
0 |
|
|a Introduction: Angela Carter's French connections -- Tracing editorial metamorphoses: the fairy tales of Charles Perrault from 1977 to the present day -- Updating the politics of experience: from "Le petit chaperon rouge" to "Little red riding hood" and "The company of wolves" -- Looking through the keyhole of culture, or the moral function of curiosity: from "La barbe bleue" to "Bluebeard" and "The bloody chamber" -- Doing the somersault of love: from "Le chat botte" to "Puss in boots" and "Puss-in-boots" -- Revamping sleeping beauty: from "La belle au bois dormant" to "The sleeping beauty in the wood" and "The lady of the house of love" -- Recovering a female tradition: from "La belle et la bete" to "Beauty and the beast" and "The tiger's bride" -- Giving up the ghost: from "Cendrillon ou La petite pantoufle de verre" to "Cinderella: or, The little glass slipper" and "Ashputtle or the mother's ghost" -- Conclusion: The poetics and politics of translation.
|
588 |
0 |
|
|a Print version record.
|
546 |
|
|
|a English.
|
590 |
|
|
|a eBooks on EBSCOhost
|b EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide
|
600 |
1 |
0 |
|a Perrault, Charles,
|d 1628-1703
|x Translations into English
|x History and criticism.
|
600 |
1 |
0 |
|a Carter, Angela,
|d 1940-1992
|x Criticism and interpretation.
|
600 |
1 |
1 |
|a Perrault, Charles,
|d 1628-1703
|x Translations into English
|x History and criticism.
|
600 |
1 |
1 |
|a Carter, Angela,
|d 1940-1992
|x Criticism and interpretation.
|
600 |
1 |
7 |
|a Carter, Angela,
|d 1940-1992.
|2 fast
|0 (OCoLC)fst00040512
|
600 |
1 |
7 |
|a Perrault, Charles,
|d 1628-1703.
|2 fast
|0 (OCoLC)fst00031370
|
650 |
|
0 |
|a Women in literature.
|
650 |
|
0 |
|a Fairy tales
|x History and criticism.
|
650 |
|
0 |
|a Translating and interpreting
|x History.
|
650 |
|
6 |
|a Femmes dans la littérature.
|
650 |
|
6 |
|a Contes de fées
|x Histoire et critique.
|
650 |
|
7 |
|a LITERARY CRITICISM
|x European
|x English, Irish, Scottish, Welsh.
|2 bisacsh
|
650 |
|
7 |
|a Fairy tales.
|2 fast
|0 (OCoLC)fst00919916
|
650 |
|
7 |
|a Translating and interpreting.
|2 fast
|0 (OCoLC)fst01154795
|
650 |
|
7 |
|a Women in literature.
|2 fast
|0 (OCoLC)fst01177912
|
655 |
|
7 |
|a Criticism, interpretation, etc.
|2 fast
|0 (OCoLC)fst01411635
|
655 |
|
7 |
|a History.
|2 fast
|0 (OCoLC)fst01411628
|
776 |
0 |
8 |
|i Print version:
|a Dutheil de la Rochère, Martine Hennard.
|t Reading, translating, rewriting : Angela Carter's translational poetics.
|d Detroit : Wayne State University Press, [2013]
|h ix, 374 pages ; 23 cm.
|k Series in fairy-tale studies
|z 9780814336342
|w (DLC) 10836376
|
830 |
|
0 |
|a Series in fairy-tale studies.
|
856 |
4 |
0 |
|u https://ebsco.uam.elogim.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=698476
|z Texto completo
|
936 |
|
|
|a BATCHLOAD
|
938 |
|
|
|a EBL - Ebook Library
|b EBLB
|n EBL3416590
|
938 |
|
|
|a ebrary
|b EBRY
|n ebr10836376
|
938 |
|
|
|a EBSCOhost
|b EBSC
|n 698476
|
938 |
|
|
|a Project MUSE
|b MUSE
|n muse22610
|
938 |
|
|
|a YBP Library Services
|b YANK
|n 11637145
|
994 |
|
|
|a 92
|b IZTAP
|