Cargando…

Found in translation : Greek drama in English /

In considering the practice and theory of translating classical Greek plays into English from a theatrical perspective, this book also addresses the wider issues of transferring any piece of theatre from a source into a target language. The history of translating classical tragedy and comedy, here f...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: Walton, J. Michael, 1939-
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Cambridge : Cambridge University Press, 2006.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000 a 4500
001 EBSCO_ocn829704707
003 OCoLC
005 20231017213018.0
006 m o d
007 cr cnu---unuuu
008 130311s2006 enk ob 001 0 eng d
040 |a N$T  |b eng  |e pn  |c N$T  |d E7B  |d IDEBK  |d NLGGC  |d OCLCO  |d AUD  |d EBLCP  |d MHW  |d DEBSZ  |d YDXCP  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d ESU  |d OCLCQ  |d OCLCF  |d OCLCO  |d AU@  |d UKAHL  |d OCLCQ  |d OCLCA  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCQ 
019 |a 704520618  |a 776947485  |a 848670173 
020 |a 9780511282058  |q (electronic bk.) 
020 |a 0511282052  |q (electronic bk.) 
020 |a 9780511584534  |q (e-book) 
020 |a 0511584539  |q (e-book) 
020 |a 1299398944 
020 |a 9781299398948 
020 |z 0521861101 
020 |z 9780521861106 
020 |z 9780521102896  |q (pbk.) 
029 1 |a AU@  |b 000062477182 
029 1 |a DEBSZ  |b 423039539 
035 |a (OCoLC)829704707  |z (OCoLC)704520618  |z (OCoLC)776947485  |z (OCoLC)848670173 
050 4 |a PA3136  |b .W35 2006eb 
072 7 |a DRA  |x 006000  |2 bisacsh 
082 0 4 |a 882/.0108  |2 22 
049 |a UAMI 
100 1 |a Walton, J. Michael,  |d 1939- 
245 1 0 |a Found in translation :  |b Greek drama in English /  |c J. Michael Walton. 
260 |a Cambridge :  |b Cambridge University Press,  |c 2006. 
300 |a 1 online resource (vii, 320 pages) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
504 |a Includes bibliographical references (pages 293-308) and indexes. 
505 0 |a Introduction : "Summon the Presbyterians" -- Finding principles, finding a theory -- Historical perspectives : Lumley to Lennox -- Aeschylus and the Agamemnon : gilding the lily -- Translating the mask : the non-verbal language -- Sophocles' Oedipus tyrannus : words and concepts -- Text and subtext : from bad to verse -- Euripides' Medea and Alcestis : from sex to sentiment -- The comic tradition -- Modernising comedy -- When is a translation not a translation? 
520 |a In considering the practice and theory of translating classical Greek plays into English from a theatrical perspective, this book also addresses the wider issues of transferring any piece of theatre from a source into a target language. The history of translating classical tragedy and comedy, here fully investigated for the first time, demonstrates how through the ages translators have, wittingly or unwittingly, appropriated Greek plays and made them reflect socio-political concerns of their own era. Chapters are devoted to topics including verse and prose, mask and non-verbal language, stage directions and subtext, and translating the comic. Among the plays discussed as 'case studies' are Aeschylus' Agamemnon, Sophocles' Oedipus tyrannus and Euripides' Medea and Alcestis. This book concludes with a consideration of the boundaries between 'translation' and 'adaptation', followed by an appendix of every translation of Greek tragedy and comedy into English from the 1550s to the present day.--Book jacket flap. 
588 0 |a Print version record. 
590 |a eBooks on EBSCOhost  |b EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide 
650 0 |a Greek drama  |v Translations into English  |x History and criticism. 
650 0 |a Greek drama  |x Stage history. 
650 6 |a Théâtre grec  |x Histoire scénique. 
650 7 |a DRAMA  |x Ancient, Classical & Medieval.  |2 bisacsh 
650 7 |a Greek drama.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst00947127 
650 7 |a Übersetzung  |2 gnd 
650 7 |a Drama  |2 gnd 
651 7 |a Griechisch.  |2 swd 
651 7 |a Englisch.  |2 swd 
655 7 |a Criticism, interpretation, etc.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01411635 
655 7 |a Translations.  |2 fast  |0 (OCoLC)fst01423791 
776 0 8 |i Print version:  |a Walton, J. Michael, 1939-  |t Found in translation.  |d Cambridge : Cambridge University Press, 2006  |z 0521861101  |w (DLC) 2006297168  |w (OCoLC)70664050 
856 4 0 |u https://ebsco.uam.elogim.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=529350  |z Texto completo 
938 |a Askews and Holts Library Services  |b ASKH  |n AH13425528 
938 |a Askews and Holts Library Services  |b ASKH  |n AH33124044 
938 |a ProQuest Ebook Central  |b EBLB  |n EBL1357313 
938 |a ebrary  |b EBRY  |n ebr10440994 
938 |a EBSCOhost  |b EBSC  |n 529350 
938 |a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection  |b IDEB  |n cis25153931 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 10256396 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 10435367 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 11086922 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 3277952 
994 |a 92  |b IZTAP