Challenges for Arabic Machine Translation /
This book is the first volume that focuses on the specific challenges of machine translation with Arabic either as source or target language. It nicely fills a gap in the literature by covering approaches that belong to the three major paradigms of machine translation: Example-based, statistical and...
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Autor principal: | |
Otros Autores: | , , |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Inglés Arabic |
Publicado: |
Amsterdam/Philadelphia :
John Benjamins Publishing Company,
2012.
|
Colección: | Natural language processing.
|
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000Mu 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | EBSCO_ocn804665162 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20231017213018.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cn||||||||| | ||
008 | 120806s2012 pau o 000 0 eng d | ||
010 | |a 2012015208 | ||
040 | |a EBLCP |b eng |e pn |c EBLCP |d OCLCO |d IDEBK |d N$T |d YDXCP |d OCLCO |d CDX |d E7B |d OCLCQ |d OCLCF |d OCLCQ |d MYG |d NLE |d OCLCQ |d LOA |d AGLDB |d MOR |d OCLCA |d PIFAG |d ZCU |d OCLCQ |d MERUC |d OCLCQ |d AEBUD |d U3W |d OCLCA |d UUM |d STF |d WRM |d OCLCQ |d VTS |d NRAMU |d ICG |d INT |d VT2 |d OCLCQ |d WYU |d YOU |d TKN |d OCLCQ |d LEAUB |d DKC |d AU@ |d OCLCQ |d UKAHL |d OCLCQ |d OCLCO |d QGK |d OCLCQ |d VI# |d OCLCO | ||
019 | |a 811005742 |a 811136163 |a 1055360309 |a 1066450968 |a 1081194478 |a 1087043463 |a 1152975325 |a 1228601444 |a 1259055252 |a 1264784240 |a 1297596084 |a 1297804269 | ||
020 | |a 9789027273628 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9027273626 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9789027249951 |q (Cloth) | ||
020 | |a 9027249954 |q (Cloth) | ||
020 | |a 1283521547 | ||
020 | |a 9781283521543 | ||
020 | |a 9786613833990 | ||
020 | |a 6613833991 | ||
024 | 8 | |a 9786613833990 | |
029 | 1 | |a AU@ |b 000051575570 | |
029 | 1 | |a DEBBG |b BV043068133 | |
029 | 1 | |a DEBBG |b BV044167456 | |
029 | 1 | |a DEBSZ |b 421374802 | |
029 | 1 | |a NZ1 |b 16077889 | |
029 | 1 | |a DKDLA |b 820120-katalog:999927476505765 | |
035 | |a (OCoLC)804665162 |z (OCoLC)811005742 |z (OCoLC)811136163 |z (OCoLC)1055360309 |z (OCoLC)1066450968 |z (OCoLC)1081194478 |z (OCoLC)1087043463 |z (OCoLC)1152975325 |z (OCoLC)1228601444 |z (OCoLC)1259055252 |z (OCoLC)1264784240 |z (OCoLC)1297596084 |z (OCoLC)1297804269 | ||
037 | |a 383399 |b MIL | ||
041 | 0 | |a eng |a ara | |
050 | 4 | |a P309 |b .C43 2012 | |
072 | 7 | |a FOR |x 002000 |2 bisacsh | |
082 | 0 | 4 | |a 492.7/8020285635 |2 23 |
049 | |a UAMI | ||
100 | 1 | |a Soudi, Abdelhadi. | |
245 | 1 | 0 | |a Challenges for Arabic Machine Translation / |c Abdelhadi Soudi. |
260 | |a Amsterdam/Philadelphia : |b John Benjamins Publishing Company, |c 2012. | ||
300 | |a 1 online resource (165 pages) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
347 | |a text file |2 rdaft | ||
490 | 1 | |a Natural Language Processing | |
588 | 0 | |a Print version record. | |
505 | 0 | |a Challenges for Arabic Machine Translation; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; Preface; Introduction; 1. Overview; 2. Challenges of Arabic machine translation; 3. Arabic linguistic resources; 4. Example-based machine translation; 5. Statistical machine translation; 6. Knowledge-based machine translation; 7. Arabic transliteration scheme; References; Linguistic resources for Arabic machine translation; 1. Introduction; 2. LDC's distribution model; 3. Arabic speech collections; 4. Arabic text collections; 4.1 Parallel text; 4.2 NIST resources. | |
505 | 8 | |a 5. Arabic morphological analyzer6. Arabic treebank and parallel English treebank; 7. Arabic-English word alignment; 8. Additional resources; References; Using morphology to improve Example-Based Machine Translation; 1. Introduction; 2. Example-Based Machine Translation: What is it and why use it?; 3. Adding morphology to EBMT for Arabic-to-English translation; 3.1 Generalization and morphological analysis in BAMA; 3.2 Phase 1: Focus on generalization and filtering; 3.2.1 Generalization; 3.2.2 Filtering; 3.2.3 Generalization and filtering are not enough. | |
505 | 8 | |a 3.3 Phase 2: Generalization, filtering and adaptation3.3.1 Generalization; 3.3.2 Filtering and adaptation; 3.3.3 Scoring; 3.3.4 Results; 4. Related work; 5. Summary and conclusions; References; Using semantic equivalents for Arabic-to-English example-based translation; 1. Introduction; 2. Related work; 3. System description; 3.1 Translation corpus; 3.2 Matching; 4. Noun experiment; 4.1 The noun thesaurus; 4.2 Using noun synonyms for translation; 4.3 Experimental results; 5. Verb experiment; 5.1 The verb thesaurus; 5.2 Using synonyms in translation; 5.3 Experimental results; 6. Conclusions. | |
504 | |a ReferencesArabic Preprocessing for Statistical Machine Translation; 1. Introduction; 2. Related Work; 3. Arabic Linguistic Issues; 3.1 Orthographic Ambiguity; 3.2 Clitics; 3.3 Adjustment Rules; 3.4 Templatic Inflections; 4. Preprocessing: Schemes and Techniques; 4.1 Preprocessing Techniques; 4.1.1 REGEX; 4.1.2 BAMA; 4.1.3 MADA; 4.2 Preprocessing Schemes; 4.3 Comparing Various Schemes; 5 Experiments; 5.1 Portage; 5.2 Experimental data; 5.3 Experimental Results; 5.4 Discussion; 5.5 Genre Variation; 5.6 Phrase Size; 6. Scheme Combination; 6.1 Oracle Experiment; 6.2 Rescoring-only Combination. | ||
505 | 8 | |a 6.3 Decoding-plus-Rescoring Combination6.4 Significance Test; 7. Conclusions; Acknowledgments; References; Preprocessing for English-to-Arabic statistical machine translation; 1. Introduction; 2. Morphological preprocessing for English-to-Arabic SMT; 2.1 Morphological segmentation of Arabic; 2.2 Recombination of segmented Arabic; 2.3 Experimental setup; 2.4 Experimental results; 3. Syntactic preprocessing for English-to-Arabic SMT; 3.1 Related work; 3.2 Reordering rules; 3.3 Experimental setup; 3.4 Results; 4. Summary; References; Lexical syntax for Arabic SMT; 1. Introduction. | |
500 | |a 2. Related work. | ||
520 | |a This book is the first volume that focuses on the specific challenges of machine translation with Arabic either as source or target language. It nicely fills a gap in the literature by covering approaches that belong to the three major paradigms of machine translation: Example-based, statistical and knowledge-based. It provides broad but rigorous coverage of the methods for incorporating linguistic knowledge into empirical MT. The book brings together original and extended contributions from a group of distinguished researchers from both academia and industry. | ||
546 | |a English. | ||
590 | |a eBooks on EBSCOhost |b EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide | ||
650 | 0 | |a Machine translating. | |
650 | 0 | |a English language |x Translating into Arabic. | |
650 | 0 | |a Arabic language |x Translating into English. | |
650 | 0 | |a Speech processing systems. | |
650 | 6 | |a Traduction automatique. | |
650 | 6 | |a Traitement automatique de la parole. | |
650 | 6 | |a Anglais (Langue) |x Traduction en arabe. | |
650 | 6 | |a Arabe (Langue) |x Traduction en anglais. | |
650 | 7 | |a FOREIGN LANGUAGE STUDY |x Arabic. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Arabic language |x Translating into English |2 fast | |
650 | 7 | |a English language |x Translating into Arabic |2 fast | |
650 | 7 | |a Machine translating |2 fast | |
650 | 7 | |a Speech processing systems |2 fast | |
700 | 1 | |a Farghaly, Ali. | |
700 | 1 | |a Neumann, Günter. | |
700 | 1 | |a Zbib, Rabih. | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Soudi, Abdelhadi. |t Challenges for Arabic Machine Translation. |d Amsterdam/Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, ©2012 |z 9789027249951 |
830 | 0 | |a Natural language processing. | |
856 | 4 | 0 | |u https://ebsco.uam.elogim.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=471083 |z Texto completo |
938 | |a Askews and Holts Library Services |b ASKH |n AH28555940 | ||
938 | |a Coutts Information Services |b COUT |n 23139609 |c 90.00 GBP | ||
938 | |a ProQuest Ebook Central |b EBLB |n EBL979715 | ||
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr10593797 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 471083 | ||
938 | |a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection |b IDEB |n 383399 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 8276932 | ||
994 | |a 92 |b IZTAP |