|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000Mi 4500 |
001 |
EBSCO_ocn772845203 |
003 |
OCoLC |
005 |
20231017213018.0 |
006 |
m o d |
007 |
cr |n|---||||| |
008 |
120116s2011 gw ob 001 0 eng d |
010 |
|
|
|z 2011027909
|
040 |
|
|
|a EBLCP
|b eng
|e pn
|c EBLCP
|d OCLCQ
|d N$T
|d DEBSZ
|d OCLCO
|d OCLCQ
|d OCLCA
|d WAU
|d E7B
|d YDXCP
|d OCLCF
|d IDEBK
|d OCLCQ
|d OCLCO
|d OCLCQ
|d AGLDB
|d MOR
|d PIFAG
|d ZCU
|d OCLCQ
|d MERUC
|d OCLCQ
|d OCLCO
|d DEGRU
|d OCLCQ
|d OCLCO
|d U3W
|d STF
|d WRM
|d VTS
|d CEF
|d ICG
|d VT2
|d AU@
|d OCLCQ
|d OCLCO
|d WYU
|d LEAUB
|d DKC
|d OCLCQ
|d M8D
|d UKAHL
|d OCLCQ
|d OCLCO
|d OCLCQ
|d UKCRE
|d U9X
|d AUD
|d AJS
|d OCLCQ
|d OCLCO
|d OCLCQ
|d SFB
|
015 |
|
|
|a 11,N23
|2 dnb
|
019 |
|
|
|a 785776493
|a 961493146
|a 962668110
|a 988468983
|a 988515292
|a 991994191
|a 1005961912
|a 1037760690
|a 1038668741
|a 1055346754
|a 1058142613
|a 1066594418
|a 1081237091
|a 1137107295
|a 1153562884
|a 1228533490
|
020 |
|
|
|a 9783110252965
|q (electronic bk.)
|
020 |
|
|
|a 3110252961
|q (electronic bk.)
|
020 |
|
|
|a 9783110252958
|
020 |
|
|
|a 3110252953
|
024 |
7 |
|
|a 10.1515/9783110252965
|2 doi
|
029 |
1 |
|
|a AU@
|b 000051589861
|
029 |
1 |
|
|a AU@
|b 000059685989
|
029 |
1 |
|
|a CHBIS
|b 010218753
|
029 |
1 |
|
|a CHVBK
|b 32030826X
|
029 |
1 |
|
|a DEBBG
|b BV043032312
|
029 |
1 |
|
|a DEBBG
|b BV043786627
|
029 |
1 |
|
|a DEBBG
|b BV044160840
|
029 |
1 |
|
|a DEBSZ
|b 363142363
|
029 |
1 |
|
|a DEBSZ
|b 421457120
|
029 |
1 |
|
|a DEBSZ
|b 435479865
|
029 |
1 |
|
|a DEBSZ
|b 472586963
|
029 |
1 |
|
|a NZ1
|b 15908742
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)772845203
|z (OCoLC)785776493
|z (OCoLC)961493146
|z (OCoLC)962668110
|z (OCoLC)988468983
|z (OCoLC)988515292
|z (OCoLC)991994191
|z (OCoLC)1005961912
|z (OCoLC)1037760690
|z (OCoLC)1038668741
|z (OCoLC)1055346754
|z (OCoLC)1058142613
|z (OCoLC)1066594418
|z (OCoLC)1081237091
|z (OCoLC)1137107295
|z (OCoLC)1153562884
|z (OCoLC)1228533490
|
050 |
|
4 |
|a PL6162 .A348 2011
|
072 |
|
7 |
|a FOR
|x 017000
|2 bisacsh
|
082 |
0 |
4 |
|a 499.2
|
084 |
|
|
|a 490
|2 sdnb
|
084 |
|
|
|a EF 49500
|2 rvk
|
049 |
|
|
|a UAMI
|
100 |
1 |
|
|a Adelaar, K. Alexander.
|
245 |
1 |
0 |
|a Siraya :
|b Retrieving the Phonology, Grammar and Lexicon of a Dormant Formosan Language.
|
260 |
|
|
|a Berlin :
|b De Gruyter Mouton,
|c 2011.
|
300 |
|
|
|a 1 online resource (430 pages)
|
336 |
|
|
|a text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a computer
|b c
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a online resource
|b cr
|2 rdacarrier
|
490 |
1 |
|
|a Trends in linguistics. Documentation,
|x 0179-8251 ;
|v 30
|
505 |
0 |
|
|a Acknowledgements; Conventions; List of abbreviations; Part A: Introduction; 1. General; 2. Siraya primary sources and linguistic literature; 3. Dialect variation; 4. Some observations about authorship and spelling; 5. Formosan languages: numbers of speakers and vitality; 6. The linguistic classification of Formosan languages; 7. Aboriginal Taiwan and Austronesian prehistory; 8. The Dutch occupation of West Taiwan: historical setting; 9. The Siraya people: some historical and ethnographic data; 10. The Austronesian ethnic groups in the Taiwanese nationalist debate.
|
505 |
8 |
|
|a 11. A probable cause of the extinction of Siraya12. Attempts at reviving Siraya; Part B: A grammatical sketch of Siraya; 1. A near-phonemic orthography; 1.1. Symbols in the Siraya 17th century materials that were maintained; 1.2. Overview of changes made to the 17th century orthography; 1.3. æ is a palatal ä; 1.4. Siraya must have had a schwa; 1.5. e stands for e,?, a, ä or i; 1.6. A re-definition of i, j and y according to the syllabic length that they indicate; 1.6.1. y stands for a short high front vowel i.
|
505 |
8 |
|
|a 1.6.2. i stands for a long high front vowel i except base-finally after e, where it stands for a palatal semivowel1.6.3. j stands for a palatal semivowel y and (sometimes) for a high front vowel i; 1.7. ou and o stand for respectively u and o; 1.8. ou and oe represent the same phoneme u; 1.9. u; 1.10. w; 1.11. k and q refer to one single phoneme k; 1.12. c preceding i or y is a sibilant or affricate; c preceding o stands for k; 1.13. ng;̄ 1.14. z; 1.15. g, gh, hg, ch, and (sometimes) h or ø, stand for a velar fricative x; 1.16. h stands for h, x or 0.
|
505 |
8 |
|
|a 1.16.1. h is not phonemic in subjunctive markers, in the pronominal suffix -koh, and before voiceless stops1.16.2. Other instances of h represent phonemic h; 1.17. No geminate consonants; 1.18. Diacritics; 1.18.1. Apostrophe indicates the (synchronic) deletion or (diachronic) loss of a phoneme; 1.18.2. Dieresis indicates palatal ä; 1.18.3. No circumflex; 1.18.4. Hyphens occur on morpheme boundaries; 2. Siraya phonemics; 2.1. "Phoneme" inventory; 2.2. Discussion of phonemes and phonemic features; 2.2.1. The alternation between initial [b] and [v], and between [d] and [r].
|
505 |
8 |
|
|a 2.2.2. The alternation between x and h2.2.3. Palatalisation; 2.2.4. Metathesis; 2.2.5. Vowel reduction; 3. Reduplication; 3.1. (Historical) monosyllabic root reduplication; 3.1.1. Simple monosyllabic root reduplication; 3.1.2. Monosyllabic root reduplication with "ar" or "al" infixation; 3.1.3. Monosyllabic root reduplication with linking i; 3.2. Disyllabic root reduplication; 3.2.1. CVCVC-roots? CVCV-CVCVC; 3.2.2. (C)VCV-roots? (C)VCV-(C)VCV; 3.2.3. VCVC-roots? VC-VCVC; 3.3. Rightward Reduplication; 3.4. First syllable reduplication; 3.5. CA-reduplication.
|
500 |
|
|
|a 3.6. Irregular reduplication patterns.
|
520 |
|
|
|a Siraya is a Formosan language with unique typological features once spoken around Tainan City in southwest Taiwan. This comprehensive study is based on an analysis of the language of the Siraya Gospel of St. Matthew, which was translated from the Dutch in 1661. It contains a grammar, lexicon and extensive text with interlinear glossing as well as an introduction with detailed background information.
|
588 |
0 |
|
|a Print version record.
|
504 |
|
|
|a Includes bibliographical references and index.
|
590 |
|
|
|a eBooks on EBSCOhost
|b EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide
|
630 |
0 |
0 |
|a Bible.
|p Matthew.
|l Siraya.
|
630 |
0 |
7 |
|a Bible.
|p Matthew.
|2 fast
|0 (OCoLC)fst01808086
|
650 |
|
0 |
|a Siraya language.
|
650 |
|
0 |
|a Anthropological linguistics.
|
650 |
|
6 |
|a Ethnolinguistique.
|
650 |
|
7 |
|a anthropological linguistics.
|2 aat
|
650 |
|
7 |
|a FOREIGN LANGUAGE STUDY
|x Miscellaneous.
|2 bisacsh
|
650 |
|
7 |
|a Anthropological linguistics.
|2 fast
|0 (OCoLC)fst00810178
|
650 |
|
7 |
|a Siraya language.
|2 fast
|0 (OCoLC)fst01895419
|
653 |
|
|
|a Austronesian Languages.
|
653 |
|
|
|a Historical Descriptions.
|
653 |
|
|
|a Typology.
|
776 |
0 |
8 |
|i Print version:
|a Adelaar, K. Alexander.
|t Siraya : Retrieving the Phonology, Grammar and Lexicon of a Dormant Formosan Language.
|d Berlin : De Gruyter Mouton, ©2011
|z 9783110252958
|
830 |
|
0 |
|a Trends in linguistics.
|p Documentation ;
|v 30.
|
856 |
4 |
0 |
|u https://ebsco.uam.elogim.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=430072
|z Texto completo
|
938 |
|
|
|a Askews and Holts Library Services
|b ASKH
|n AH25310772
|
938 |
|
|
|a De Gruyter
|b DEGR
|n 9783110252965
|
938 |
|
|
|a EBL - Ebook Library
|b EBLB
|n EBL835454
|
938 |
|
|
|a ebrary
|b EBRY
|n ebr10527875
|
938 |
|
|
|a EBSCOhost
|b EBSC
|n 430072
|
938 |
|
|
|a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection
|b IDEB
|n cis28650974
|
938 |
|
|
|a YBP Library Services
|b YANK
|n 7065168
|
994 |
|
|
|a 92
|b IZTAP
|