The typology and dialectology of Romani /
Contributions to this collection focus on the unity and diversity of the language of the Roma (Gypsies), the only Indic language spoken exclusively in Europe. Properties discussed include the distinct inflectional and derivational patterns applied to Asian and European lexical layers, the distributi...
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Otros Autores: | , , |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
Amsterdam ; Philadelphia :
J. Benjamins,
©1997.
|
Colección: | Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science. Current issues in linguistic theory ;
v. 156. |
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
Tabla de Contenidos:
- THE TYPOLOGY AND DIALECTOLOGY OF ROMANI; Editorial page; Title page; Copyright page; Table of contents; INTRODUCTION; 1. Romani linguistics: a very brief history; 2. Core typological features and the unity of Romani; 3. Dialectal diversity in Romani; 4. This volume; Endnotes; Appendix: Dialects and varieties of Romani mentioned in the present volume; References; LIST OF ABBREVIATIONS; ATHEMATIC MORPHOLOGY IN ROMANI: THE BORROWING OF A BORROWING PATTERN; 0. Introduction; 1. Athematic items: The borrowing pattern; 1.1 Vlax: Gurbet, Yugoslavia; 1.2 Borrowed items in Welsh Romani
- 1.3 Borrowed items in Terzi Mahalla Romani1.4 Borrowed items in Roman (Burgenland Romani); 1.5 Adaption of Turkish elements in the Sepečides dialect of Izmir, Turkey; 1.6 Summary; 2. Adaption of foreign elements into Greek; 2.1 Turkish borrowings in Silli Greek; 2.2 Turkish borrowings in Cappadocian Greek; 2.3 Turkish borrowings in Pharása Greek; 2.4 Turkish loans in Cypriot Greek; 2.5 Greek in the Anglophone diaspora and in Greece; 2.6 Adaption of loanwords into the Greek standard language; 2.7 Adaption of loanwords in the Greek vernacular; 2.8 Adaption of Turkish nouns in Greek dialects
- 2.9 Summary: Borrowings into Greek3. The parallels between borrowings into Greek and Romani; 3.1 Nouns; 3.2 Adjectives; 3.3 Verbs; 3.4 More on adjectives; 4. Discussion; 5. Conclusion; Endnotes; References; TOWARDS A MORPHOLOGY-BASED TYPOLOGY OF ROMANI; 0. Introduction; 1. Prague School typology; 2. The typology of Romani; 3. The word; 4. Word structure and its analysis; 4.1 Analysis; 5. Verbal inflection; 5.1 Analytic expression; 5.2 Synthetic expression; 5.3 Variants; 6. Nominal inflection; 6.1 Instrumental; 6.2 Possessive; 6.3 Adjectives; 6.4 Diminutives
- 7. The structure of paradigms and word classification8. Morphonology and phonology; 9. Word-formation; 10. Syntax; 10.1 Agreement; 10.2 Word order; 10.3 Numeral constructions; 10.4 Clauses; 11. Comparison: Varieties of Romani; 11.1 Analyticity; 11.2 Agglutination; 11.3 Inflectivity; 12. Comparison: Indo-Aryan languages; 12.1 Verbs; 12.1 Nouns; 12.3 Adjectives; 12.4 Syntax; 13. Conclusion; References; THE TYPOLOGY OF CASE RELATIONS AND CASE LAYER DISTRIBUTION IN ROMANI; 0. Introduction; 1. Case layers: the overt marking of case relations; 1.1 Layer I; 1.2 Layer II; 13 Layer III
- 1.4 The position of Romani case layers in Indo-Iranian1.5 Types of grammaticalization patterns in Layer III; 1.6 Incorporation: a semantic opposition in Layer III; 2. The Distribution Hierarchy; 3. The Stability Hierarchy; 4. Dialect variation; 5. Conclusion; References; OBJECT DOUBLING IN ROMANI AND THE BALKAN LANGUAGES; 0. Introduction; 1. The situation in the Balkan languages; 2. Object doubling in Romani according to Miklosich (1880); 3. Contemporary treatments of object doubling in Romani; 4. Object doubling outside the Balkan Sprachbund; 5. Conclusion; Endnotes; References