Cargando…

A critical introduction to translation studies /

This title covers theoretical and practical translation where style plays an important role and where the translator's options are not always straightforward. Jean Boase-Beier's "Critical Introduction To Translation Studies" demonstrates a keen understanding of theoretical and pr...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: Boase-Beier, Jean
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: New York : Continuum, 2011.
Colección:Continuum critical introductions to linguistics.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000 a 4500
001 EBSCO_ocn721280783
003 OCoLC
005 20231017213018.0
006 m o d
007 cr cnu---unuuu
008 110509s2011 nyu ob 001 0 eng d
040 |a N$T  |b eng  |e pn  |c N$T  |d YDXCP  |d OCLCQ  |d OCLCF  |d DKDLA  |d NLGGC  |d OCLCQ  |d YDX  |d OCLCO  |d LND  |d VTS  |d OCLCQ  |d STF  |d AU@  |d OCLCO  |d M8D  |d OCLCQ  |d OCLCA  |d K6U  |d INARC  |d OCLCO  |d AJS  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d OCLCO 
020 |a 9781441183453  |q (electronic bk.) 
020 |a 1441183450  |q (electronic bk.) 
020 |z 9781441189127 
020 |z 1441189122 
020 |z 0826435254 
020 |z 9780826435255 
029 1 |a DEBSZ  |b 421609915 
029 1 |a DEBSZ  |b 493089551 
029 1 |a DKDLA  |b 820120-katalog:000459353 
029 1 |a NZ1  |b 15406817 
035 |a (OCoLC)721280783 
050 4 |a P306  |b .C75 2011eb 
072 7 |a LAN  |x 023000  |2 bisacsh 
082 0 4 |a 418/.02  |2 22 
084 |a ES 700  |2 rvk 
084 |a ES 705  |2 rvk 
049 |a UAMI 
100 1 |a Boase-Beier, Jean. 
245 1 2 |a A critical introduction to translation studies /  |c Jean Boase-Beier. 
260 |a New York :  |b Continuum,  |c 2011. 
300 |a 1 online resource (187 pages) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Continuum critical introductions to linguistics 
504 |a Includes bibliographical references (pages 173-187) and index. 
588 0 |a Print version record. 
505 0 |a Preface; Acknowledgements; Part I: Translation, text, mind and context; 1. What does translation involve?; 2. Possible and impossible in translation; 3. Faithfulness, allegiance, and creativity; 4. The Translated text; 5. Theories and practices; Part II: A Poetics of Translation; 6. Literary translation as the translation of mind; 7. Translating the special shape of poems; 8. Ambiguity, mind-games and searches; 9. Thinking and doing translation; Bibliography; Index. 
520 8 |a This title covers theoretical and practical translation where style plays an important role and where the translator's options are not always straightforward. Jean Boase-Beier's "Critical Introduction To Translation Studies" demonstrates a keen understanding of theoretical and practical translation. It looks to instances where translation might not be straightforward, where stylistics play an important role. Examples are discussed from works of literature, advertisements, journalism and others, where effects on the reader are central to the text, and are reflected in the style. It begins by setting out some of the basic problems and issues that arise in the study of translation, such as: the difference between literary and non-literary translation; the role of language, content and style; the question of universals and specifics in language and the notion of context. The book then goes on to focus more closely on style and how it enables us to characterise literary texts and literary translation. The final part looks at the translation of poetry. Throughout, it is conscious of the relationship between theory and practice in translation. This book offers a new approach to translation, grounded in stylistics, and it will be an invaluable resource for undergraduates and postgraduates approaching translation studies. "Continuum Critical Introductions to Linguistics" are comprehensive introductions to core areas in linguistics. The introductions are original and approach the subject from unique and different perspectives. Using contemporary examples and analogies, these books seek to explain complicated issues in an accessible way. The books prompt critical thinking about each core area, and are a radical departure from traditional, staid introductions to the subject. Written by key academics in each field who are not afraid to be controversial, each book will be essential reading for undergraduate students 
590 |a eBooks on EBSCOhost  |b EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide 
650 0 |a Translating and interpreting. 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x Translating & Interpreting.  |2 bisacsh 
650 7 |a Translating and interpreting  |2 fast 
650 7 |a Übersetzungswissenschaft  |2 gnd 
650 7 |a Übersetzung  |2 gnd 
650 7 |a Übersetzung.  |2 idszbz 
650 7 |a Übersetzungswissenschaft.  |2 idszbz 
776 0 8 |i Print version:  |t Critical Introduction to Translation Studies.  |d Continuum Intl Pub Group 2011  |z 9781441189127  |w (OCoLC)694396596 
830 0 |a Continuum critical introductions to linguistics. 
856 4 0 |u https://ebsco.uam.elogim.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=364945  |z Texto completo 
938 |a EBSCOhost  |b EBSC  |n 364945 
938 |a Internet Archive  |b INAR  |n criticalintroduc0000boas 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 5049373 
994 |a 92  |b IZTAP