Translation and lexicography : papers read at the EURALEX Colloquium held at Innsbruck 2-5 July 1987 /
Translation and Lexicography includes a selection of papers presented at the 1987 European Lexicographers' Conference (EURALEX). The volume gives a comprehensive impression of new developments in the making and use of dictionaries for translation purposes, providing practical and theoretical ap...
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Autores Corporativos: | , |
Otros Autores: | , , |
Formato: | Electrónico Congresos, conferencias eBook |
Idioma: | Inglés Alemán |
Publicado: |
Philadelphia :
J. Benjamins,
©1989.
|
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000Ia 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | EBSCO_ocn715259144 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20231017213018.0 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr cnu---unuuu | ||
008 | 110427s1989 pau ob 100 0 eng d | ||
010 | |z 88018633 | ||
040 | |a N$T |b eng |e pn |c N$T |d OCLCE |d EBLCP |d E7B |d IDEBK |d OCLCQ |d OCLCF |d NLGGC |d OCLCO |d OCLCQ |d YDXCP |d OCL |d OCLCO |d OCLCQ |d AZK |d AGLDB |d MOR |d PIFAG |d ZCU |d OCLCQ |d MERUC |d OCLCQ |d U3W |d STF |d WRM |d OCLCQ |d VTS |d OCLCQ |d ICG |d VT2 |d OCLCQ |d DKC |d OCLCQ |d HS0 |d REC |d AJS |d OCLCO |d OCLCQ |d UKCRE |d QGK |d OCLCO | ||
019 | |a 300734859 |a 644115435 |a 741450644 |a 805935014 |a 816839200 |a 961588521 |a 962697551 |a 974575597 |a 974618787 |a 988475081 |a 992040593 |a 1002347144 |a 1018024163 |a 1037902213 |a 1038562012 |a 1041637709 |a 1047943431 |a 1055333274 |a 1081193436 |a 1100504662 |a 1153033682 |a 1259247729 | ||
020 | |a 9789027286017 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 9027286019 |q (electronic bk.) | ||
020 | |a 1283092816 | ||
020 | |a 9781283092814 | ||
020 | |z 1556190662 | ||
020 | |z 9781556190667 | ||
020 | |z 9027220638 | ||
020 | |z 9789027220639 | ||
020 | |a 9786613092816 | ||
020 | |a 6613092819 | ||
029 | 1 | |a AU@ |b 000053303906 | |
029 | 1 | |a DEBBG |b BV043078914 | |
029 | 1 | |a DEBBG |b BV044152952 | |
029 | 1 | |a DEBSZ |b 421612193 | |
029 | 1 | |a NZ1 |b 15324094 | |
029 | 1 | |a DKDLA |b 820120-katalog:999940525205765 | |
035 | |a (OCoLC)715259144 |z (OCoLC)300734859 |z (OCoLC)644115435 |z (OCoLC)741450644 |z (OCoLC)805935014 |z (OCoLC)816839200 |z (OCoLC)961588521 |z (OCoLC)962697551 |z (OCoLC)974575597 |z (OCoLC)974618787 |z (OCoLC)988475081 |z (OCoLC)992040593 |z (OCoLC)1002347144 |z (OCoLC)1018024163 |z (OCoLC)1037902213 |z (OCoLC)1038562012 |z (OCoLC)1041637709 |z (OCoLC)1047943431 |z (OCoLC)1055333274 |z (OCoLC)1081193436 |z (OCoLC)1100504662 |z (OCoLC)1153033682 |z (OCoLC)1259247729 | ||
041 | 0 | |a eng |a ger | |
042 | |a dlr | ||
050 | 4 | |a P306.2 |b .E97 1987eb | |
072 | 7 | |a LAN |x 023000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a CFP |2 bicssc | |
082 | 0 | 4 | |a 418/.02 |2 22 |
084 | |a 17.60 |2 bcl | ||
084 | |a 17.45 |2 bcl | ||
049 | |a UAMI | ||
111 | 2 | |a EURALEX Colloquium |d (1987 : |c Innsbruck, Austria) | |
245 | 1 | 0 | |a Translation and lexicography : |b papers read at the EURALEX Colloquium held at Innsbruck 2-5 July 1987 / |c guest editor, Mary Snell-Hornby, assistant guest editor, Ester Pöhl, general editor, Benjamin Bennani. |
260 | |a Philadelphia : |b J. Benjamins, |c ©1989. | ||
300 | |a 1 online resource (238 pages) | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
546 | |a Contains contributions in English and German. | ||
504 | |a Includes bibliographical references. | ||
520 | |a Translation and Lexicography includes a selection of papers presented at the 1987 European Lexicographers' Conference (EURALEX). The volume gives a comprehensive impression of new developments in the making and use of dictionaries for translation purposes, providing practical and theoretical approaches, general and in-depth studies. | ||
588 | 0 | |a Print version record. | |
506 | |3 Use copy |f Restrictions unspecified |2 star |5 MiAaHDL | ||
533 | |a Electronic reproduction. |b [Place of publication not identified] : |c HathiTrust Digital Library, |d 2010. |5 MiAaHDL | ||
538 | |a Master and use copy. Digital master created according to Benchmark for Faithful Digital Reproductions of Monographs and Serials, Version 1. Digital Library Federation, December 2002. |u http://purl.oclc.org/DLF/benchrepro0212 |5 MiAaHDL | ||
583 | 1 | |a digitized |c 2010 |h HathiTrust Digital Library |l committed to preserve |2 pda |5 MiAaHDL | |
505 | 0 | |a Title page; Copyright page; Table of contents; Preface; Part I. Language, the Dictionary and Translation; Lexicography, Translation and the So-Called Language Barrier; Gebrauchsfelder der Wörter und Lexikographie; Invariant Meaning and Non-Equivalence in Language and Translation: The Two ""Hows"" in Modern Hebrew-a Case in Point; The Meaning of Translation-Specific Lexical Items and Its Representation in the Dictionary; Neue Orientierung der zweisprachigen Wörterbücher. Zur funktionalen zweisprachigen Lexikographie; Part II. Dictionaries and Literary Translation | |
505 | 8 | |a The Dictionary's Role as Semantic Universe in the Genesis and Translation of the Literary WorkBeyond the Lexicographer's Reach: Literary Overdetermination; Shaping Tools for the Literary Translator's Trade; Translation and Lexicography: A Practical View; Part III. The Dictionary as a Tool in Translation; Kontext und einsprachiges Wörterbuch in der Übersetzerausbildung; Wörterbücher als Hilfe zur Übersetzung von Phraseologismen; Dictionaries as Tools for the Translator: A Critical Analysis of German-Italian Dictionaries | |
505 | 8 | |a The Role of the ""Learner's Dictionary"" in the Training of Translators: Some Observations on the Soviet ApproachZur Übersetzung gesprochener Sprache: Probleme der Lexikoneintragung von Partikeln und Gestischen bzw. mimischen Zeichen; Part IV. Specialized Translation and Lexicography; Möglichkeiten und Grenzen der Disambiguierung in einem System der maschinellen Übersetzung; L1-L2 Technical Translation and Dictionaries; The Role of Sense Relations in Translating Vague Business and Economic Texts; Lexikologische und lexikographische Probleme fachsprachlicher Phraseologie aus kontrastiver Sicht | |
505 | 8 | |a Lexicography and Translation Across CulturesPart V. Symposium; Symposium: Translation and the Lexicographer; Notes on the Authors | |
590 | |a eBooks on EBSCOhost |b EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide | ||
650 | 0 | |a Translating and interpreting |v Congresses. | |
650 | 0 | |a Lexicography |v Congresses. | |
650 | 6 | |a Lexicographie |v Congrès. | |
650 | 6 | |a Traduction |v Congrès. | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES |x Translating & Interpreting. |2 bisacsh | |
650 | 7 | |a Lexicography |2 fast | |
650 | 7 | |a Translating and interpreting |2 fast | |
650 | 1 | 7 | |a Vertalen. |2 gtt |
650 | 1 | 7 | |a Lexicografie. |2 gtt |
650 | 1 | 7 | |a Lexicologie. |2 gtt |
650 | 1 | 7 | |a Woordenboeken. |2 gtt |
650 | 7 | |a Traduction et interprétation. |2 ram | |
650 | 7 | |a Lexicographie. |2 ram | |
655 | 7 | |a Conference papers and proceedings |2 fast | |
700 | 1 | |a Snell-Hornby, Mary. | |
700 | 1 | |a Pöhl, Esther. | |
700 | 1 | |a Bennani, Benjamin. | |
710 | 2 | |a European Association for Lexicography. | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a EURALEX Colloquium (1987 : Innsbruck, Austria). |t Translation and lexicography. |d Philadelphia : J. Benjamins, ©1989 |z 1556190662 |w (DLC) 88018633 |w (OCoLC)18380169 |
856 | 4 | 0 | |u https://ebsco.uam.elogim.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=363871 |z Texto completo |
938 | |a EBL - Ebook Library |b EBLB |n EBL680964 | ||
938 | |a ebrary |b EBRY |n ebr10464481 | ||
938 | |a EBSCOhost |b EBSC |n 363871 | ||
938 | |a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection |b IDEB |n 309281 | ||
938 | |a YBP Library Services |b YANK |n 4072523 | ||
994 | |a 92 |b IZTAP |