Sefer ko'aḥ ha-avanim = On the virtue of the stones : Hebrew text and English translation : with a lexicological analysis of the romance terminology and source study /
The lore of the supposed magic and medical virtue of stones goes back to the Babylonians and peaks out in the lapidary literature of the Middle Ages. The famous work of Marbode of Rennes, which made lapidaries a very popular type of medieval scientific literature, was translated into numerous vernac...
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Autor principal: | |
Otros Autores: | , |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Inglés Hebrew |
Publicado: |
Leiden ; Boston :
Brill,
2010.
|
Colección: | Études sur le judaïsme médiéval ;
t. 40. |
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
Tabla de Contenidos:
- The author
- Literary activity
- Sefer Koʼaḥ ha-avanim (On the virtue of the stones)
- The source(s) of Sefer Koʼaḥ ha-avanim (On the virtue of the stones)
- The critical edition of Sefer Koʼah ha-avanim
- Abbreviations and symbols
- Text and translation
- Comparative table
- The Koach ha-avanim in its French context: Romance and Latin terms and sources
- The language
- Lexical and graphical problems
- Lexical aspects
- Graphical aspects
- conventions of transliteration
- The sources
- Lexical commentary on the Romance and latin terms
- Berakhyah's sources
- Tables of the sources
- Anglo-Norman source texts
- Latin source texts
- Hebrew-French/Latin/Greek glossary
- French/Latin-Hebrew glossary
- Greek-Hebrew glossary.