Cultural translation in early modern Europe /
This groundbreaking 2007 volume gathers an international team of historians to present the practice of translation as part of cultural history. Although translation is central to the transmission of ideas, the history of translation has generally been neglected by historians, who have left it to spe...
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Otros Autores: | , |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
Cambridge ; New York :
Cambridge University Press,
2007.
|
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
Sumario: | This groundbreaking 2007 volume gathers an international team of historians to present the practice of translation as part of cultural history. Although translation is central to the transmission of ideas, the history of translation has generally been neglected by historians, who have left it to specialists in literature and language. This book seeks to achieve an understanding of the contribution of translation to the spread of information in early modern Europe. It focuses on non-fiction: the translation of books on religion, history, politics and especially on science, or 'natural philosophy', as it was generally known at this time. The chapters cover a wide range of languages, including Latin, Greek, Russian, Turkish and Chinese. The book will appeal to scholars and students of the early modern and later periods, to historians of science and of religion, as well as to anyone interested in translation studies. |
---|---|
Descripción Física: | 1 online resource (ix, 252 pages) |
Bibliografía: | Includes bibliographical references (pages 218-237) and index. |
ISBN: | 9780511279140 0511279140 1107168538 9781107168534 0511278543 9780511278549 0511497199 9780511497193 0511277377 9780511277375 0511309317 9780511309311 0511277962 9780511277962 9780521111713 0521111714 |