Cargando…

The phraseology of administrative French : a corpus-based study /

The French administrative language of the European Union is an emerging discourse: it is only fifty years old, and has its origins in the French administrative register of the middle of the twentieth century, but it is also a unique contact situation in which translation has always played a pivotal...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: Anderson, Wendy J.
Formato: Tesis Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Amsterdam : Rodopi, 2006.
Colección:Language and computers ; no. 57.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000 a 4500
001 EBSCO_ocm85841187
003 OCoLC
005 20231017213018.0
006 m o d
007 cr cnu---unuuu
008 070313s2006 ne a obm 001 0 eng d
040 |a N$T  |b eng  |e pn  |c N$T  |d YDXCP  |d OCLCQ  |d E7B  |d OCLCQ  |d SNK  |d EBLCP  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d LOA  |d AGLDB  |d MOR  |d PIFAG  |d ZCU  |d OTZ  |d MERUC  |d OCLCQ  |d U3W  |d OCLCF  |d STF  |d WRM  |d OCLCQ  |d VTS  |d ICG  |d OCLCQ  |d NRAMU  |d DKC  |d AU@  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d M8D  |d OCLCO  |d HS0  |d OCL  |d VT2  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d OCLCO 
019 |a 712988632  |a 764536272  |a 842960581  |a 961486172  |a 962560954  |a 965995445  |a 988510434  |a 991953671  |a 994945344  |a 1037922316  |a 1038625971  |a 1045527989  |a 1137140504  |a 1244440730 
020 |a 9781429456401  |q (electronic bk.) 
020 |a 142945640X  |q (electronic bk.) 
020 |z 9042020229  |q (hd. bd.) 
020 |z 9789042020221 
029 1 |a AU@  |b 000050979471 
029 1 |a AU@  |b 000051402068 
029 1 |a DEBBG  |b BV043113844 
029 1 |a DEBBG  |b BV044145656 
029 1 |a DEBSZ  |b 422223271 
029 1 |a NZ1  |b 13864497 
035 |a (OCoLC)85841187  |z (OCoLC)712988632  |z (OCoLC)764536272  |z (OCoLC)842960581  |z (OCoLC)961486172  |z (OCoLC)962560954  |z (OCoLC)965995445  |z (OCoLC)988510434  |z (OCoLC)991953671  |z (OCoLC)994945344  |z (OCoLC)1037922316  |z (OCoLC)1038625971  |z (OCoLC)1045527989  |z (OCoLC)1137140504  |z (OCoLC)1244440730 
043 |a e-fr--- 
050 4 |a PC2369  |b .A53 2006eb 
072 7 |a FOR  |x 041000  |2 bisacsh 
072 7 |a FOR  |x 008000  |2 bisacsh 
082 0 4 |a 440  |2 22 
049 |a UAMI 
100 1 |a Anderson, Wendy J. 
245 1 4 |a The phraseology of administrative French :  |b a corpus-based study /  |c Wendy J. Anderson. 
260 |a Amsterdam :  |b Rodopi,  |c 2006. 
300 |a 1 online resource (iv, 289 pages) :  |b illustrations 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Language and computers ;  |v no. 57 
502 |b doctoral  |c University of St. Andrews  |d 2002 
504 |a Includes bibliographical references (pages 207-224) and index. 
588 0 |a Print version record. 
505 0 |a List of Tables and Figures; Acknowledgements; Preface; Chapter 1: The Register of Administrative French; Chapter 2: Concepts of Phraseology and Collocation; Chapter 3: Methodological Considerations and Language Variety; Chapter 4: Multiword Sequences; Chapter 5: General Language Locutions; Chapter 6: The Phraseology of Keywords; Chapter 7: Language Change, Language Contact and Translation; Chapter 8: Concluding Remarks; References; Appendix 1: Text Sources and Design of Administrative Corpus; Appendix 2: Locutions in FRADCO; Appendix 3: Wordlists 
505 8 |a Appendix 4: Sequences common to FREUCO and FRNACO speech genresAppendix 5: Keywords; Appendix 6: Verbs and verb phrases from R. Catherine (1947) in FRADCO; Appendix 7: Verbs and verb phrases from R. Georgin (1973) in FRADCO; Index 
520 |a The French administrative language of the European Union is an emerging discourse: it is only fifty years old, and has its origins in the French administrative register of the middle of the twentieth century, but it is also a unique contact situation in which translation has always played a pivotal role. Using the methodology of corpus linguistics, and a specially compiled corpus of texts, covering a range of genres, this book describes the current discourse of EU French from the perspective of phraseology and collocational patterning, and in particular in comparison with its French national c. 
590 |a eBooks on EBSCOhost  |b EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide 
650 0 |a French language  |x Phraseology  |x Data processing. 
650 0 |a French language  |x Discourse analysis  |x Data processing. 
650 0 |a French language  |x Semantics. 
650 0 |a Computational linguistics  |x Methodology. 
651 0 |a France  |x Administrative and political codes  |x Data processing. 
650 6 |a Français (Langue)  |x Phraséologie  |x Informatique. 
650 6 |a Français (Langue)  |x Analyse du discours  |x Informatique. 
650 6 |a Français (Langue)  |x Sémantique. 
650 7 |a FOREIGN LANGUAGE STUDY  |x Romance Languages (Other)  |2 bisacsh 
650 7 |a FOREIGN LANGUAGE STUDY  |x French.  |2 bisacsh 
650 7 |a Computational linguistics  |x Methodology  |2 fast 
650 7 |a French language  |x Semantics  |2 fast 
651 7 |a France  |2 fast 
655 2 |a Academic Dissertation 
655 7 |a dissertations.  |2 aat 
655 7 |a Academic theses  |2 fast 
655 7 |a Academic theses.  |2 lcgft 
655 7 |a Thèses et écrits académiques.  |2 rvmgf 
776 0 8 |i Print version:  |a Anderson, Wendy J.  |t Phraseology of administrative French.  |d Amsterdam : Rodopi, 2006  |z 9042020229  |z 9789042020221  |w (OCoLC)70886376 
830 0 |a Language and computers ;  |v no. 57. 
856 4 0 |u https://ebsco.uam.elogim.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=185972  |z Texto completo 
938 |a EBL - Ebook Library  |b EBLB  |n EBL556685 
938 |a ebrary  |b EBRY  |n ebr10380398 
938 |a EBSCOhost  |b EBSC  |n 185972 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 2535071 
994 |a 92  |b IZTAP