Cargando…

Multiple voices in the translation classroom : activities, tasks and projects /

"The main aim of this book is to provide teaching ideas that can be adapted to different learning environments and that can be used with different language combinations. The pedagogical approach and the activities, tasks and projects are based on Communicative, Humanistic and Socioconstructivis...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: González Davies, Maria
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Amsterdam ; Philadelphia : J. Benjamins, ©2004.
Colección:Benjamins translation library ; v. 54.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo
Descripción
Sumario:"The main aim of this book is to provide teaching ideas that can be adapted to different learning environments and that can be used with different language combinations. The pedagogical approach and the activities, tasks and projects are based on Communicative, Humanistic and Socioconstructivist principles: the students are actively involved in their learning process by making decisions and interacting with each other in a classroom setting that is a discussion forum and hands-on workshop." "Clear aims are specified for the activities, which move from the most rudimentary level of the word, to the more complicated issues of syntax and, finally, to those of cultural difference. Moreover, they attempt to synthesize various translation theories, not only those based on linguistics, but those derived from cultural studies as well." "This volume will be of interest to translation teachers, to foreign language teachers who wish to include translation in their classes, to graduates and professional translators interested in becoming teachers, and also to administrators exploring the possibility of starting a new translation programme."--Jacket
Descripción Física:1 online resource (x, 259 pages) : illustrations
Bibliografía:Includes bibliographical references and index.
ISBN:9789027295446
9027295441
ISSN:0929-7316 ;