Reversing language shift : theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages /
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Autor principal: | |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
Clevedon :
Multilingual Matters,
1991.
|
Colección: | Multilingual matters (Series) ;
76. |
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
Tabla de Contenidos:
- Language shift and reversing language shift
- 1. What this book is about
- 2. Why try to reverse language shift and is it possible to do so?
- 3. Where and why does language shift occur an how can it be reversed?
- 4. How threatened is threatened
- Case studies
- 5. Irish
- 6. the cases of Basque and Frisian
- 7. Four American examples: Navajo, Spanish and Yiddish
- 8 Maori
- 9. Prospects for reversing language shift in Australia
- 10. Three success stories: Modern Hebrew, French in Quebec and Catalan in Spain.
- Related issues
- 11. On RLS-focused language planning and on dialect-standard issues
- 12. The intergenerational transmission of additional languages for special purposes
- 13. Limitations on school effectiveness in connection with mother tongue transmission
- 14. Theoretical recapitulation.