Cargando…

Selected translations : poems, 2000-2020 /

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Otros Autores: Stavans, Ilan (Traductor)
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Pittsburgh, Pa. : University of Pittsburgh Press, [2021]
Colección:Pitt poetry series.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000 i 4500
001 EBOOKCENTRAL_on1235600028
003 OCoLC
005 20240329122006.0
006 m o d
007 cr cnu---unuuu
008 210130s2021 pau o 000 p eng d
040 |a EBLCP  |b eng  |e rda  |e pn  |c EBLCP  |d YDX  |d N$T  |d OCLCO  |d OCLCF  |d JSTOR  |d YDXIT  |d K6U  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCL 
019 |a 1232515719 
020 |a 082298833X  |q (electronic book) 
020 |a 9780822988335  |q (electronic book) 
020 |z 0822966603 
020 |z 9780822966609 
029 1 |a AU@  |b 000068882437 
035 |a (OCoLC)1235600028  |z (OCoLC)1232515719 
037 |a 22573/ctv1f71h7q  |b JSTOR 
050 4 |a PN6099  |b .S45 2021 
072 7 |a POE  |x 000000  |2 bisacsh 
072 7 |a POE  |x 012000  |2 bisacsh 
082 0 4 |a 808.81  |2 23 
049 |a UAMI 
245 0 0 |a Selected translations :  |b poems, 2000-2020 /  |c Ilan Stavans. 
264 1 |a Pittsburgh, Pa. :  |b University of Pittsburgh Press,  |c [2021] 
300 |a 1 online resource (209 pages) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Pitt Poetry Series 
505 0 |a Intro -- Contents -- Preface: Translation and Hallucination -- Selected Translations -- Delmira Agustini (Uruguay) -- Fiera de amor -- Humberto Ak'Abal (Guatemala) -- The Dance -- I Took Your Name Out of My Mind -- Anna Akhmatova (Russia) -- The Muse -- Yehuda Amichai (Israel) -- The Diameter of the Bomb -- Enriqueta Arévalo Larriva (Venezuela) -- We Were Not the Whole Tree -- Yitzkhok Berliner (Poland) -- Popocatépetl -- Alberto Blanco (Mexico) -- My Tribe -- Maps -- Jorge Luis Borges (Argentina) -- Borges and I -- Julia de Burgos (Puerto Rico) -- To Julia de Burgos 
505 8 |a María Calcaño (Venezuela) -- Cosmos -- Paul Celan (Germany) -- Death Fugue -- Luis Alberto Crespo (Venezuela) -- Hurts -- He Who I See in My Eyes Seeing Me -- Rubén Darío (Nicaragua) -- Lo fatal -- Carlos Drummond de Andrade (Brazil) -- International Congress of Fear -- Federico García Lorca (Spain) -- At a Young Woman's Ear -- Ode to Walt Whitman -- Juan Gelman (Argentina) -- End -- Epitaph -- Dibaxu: I -- Dibaxu: XII -- Jacqueline Goldberg (Venezuela) -- Poetics -- Ida Gramcko (Venezuela) -- Jewish Cemetery (Prague) (fragment) -- Snail, Brother -- León de Grieff (Colombia) -- White Moon 
505 8 |a Ferreira Gullar (Brazil) -- Translating Oneself -- Two Plus Two Is Four -- Song to Avoid Death -- Óscar Hahn (Chile) -- Nude Descending a Staircase -- In the Region of Water and Fire -- Yehuda Halevi (Spain) -- My Heart Is in the East -- José Hernández (Argentina) -- The Gaucho Martín Fierro, Part One, Canto 1, 1-19 -- Vicente Huidobro (Chile) -- Globe-Trotter -- Sor Juana Inés de La Cruz (Mexico) -- Misguided Men -- Stay, Shadow -- Darío Jamarillo Agudelo (Colombia) -- Love Poem 8 -- Vengeance -- Besik Kharanauli (Georgia) -- We Should Dig Out Potatoes -- Juan Liscano (Venezuela) -- Body of Love 
505 8 |a Dulce María Loynáz (Cuba) -- The Mirror -- Love Is... -- I Dream of Classifying... -- Leopoldo Lugones (Argentina) -- History of My Death -- Juan Carlos Marset (Spain) -- Embraceable -- José Martí (Cuba) -- Two Homelands -- Kadya Molodowsky (Belarus) -- God of Mercy -- Eugenio Montejo (Venezuela) -- Earthliness -- Ithaca -- Álvaro Mutis (Colombia) -- Lament for the Death of Marcel Proust -- Pablo Neruda (Chile) -- Your Laughter -- The Son -- Ode to Age -- Ode to the Andean Cordillera -- Ode to Ángel Cruchaga -- Ode to the Apple -- Ode to the Flowers of Datitla -- Ode to the Dictionary 
505 8 |a Ode to Gratitude -- Ode to Guatemala -- Ode to the Inconsequential Day -- Ode to Jean Arthur Rimbaud -- Ode to the Month of August -- Ode to the Moon -- Ode to the Murmur -- Ode to the Names of Venezuela -- Ode to Night -- Ode to Simplicity -- Ode to Things -- Ode to the Watermelon -- Andrés Neuman (Argentina / Spain) -- Genesis, COVID-19 -- Antonia Palacios (Venezuela) -- The Obscure Animal of Dream -- Writings of Eviction -- João Pinto Delgado (Portugal) -- Leaving Egypt -- Gonzalo Rojas (Chile) -- André Breton Turns a Hundred and Is Fine -- Elizabeth Schön (Venezuela) 
500 |a From the Ancient Laborer I. 
588 0 |a Online resource; title from digital title page (viewed on March 30, 2021). 
590 |a JSTOR  |b Books at JSTOR Demand Driven Acquisitions (DDA) 
590 |a eBooks on EBSCOhost  |b EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide 
590 |a ProQuest Ebook Central  |b Ebook Central Academic Complete 
650 0 |a Poetry  |v Collections. 
650 6 |a Poésie  |v Collections. 
650 7 |a POETRY  |x General.  |2 bisacsh 
650 7 |a Poetry  |2 fast 
655 7 |a Collections  |2 fast 
700 1 |a Stavans, Ilan,  |e translator. 
758 |i has work:  |a Selected translations (Text)  |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGdx6qrV49CYT6CHYJqB4C  |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork 
776 0 8 |i Print version:  |a Stavans, Ilan.  |t Selected Translations.  |d : University of Pittsburgh Press, ©2021  |z 9780822966609 
830 0 |a Pitt poetry series. 
856 4 0 |u https://ebookcentral.uam.elogim.com/lib/uam-ebooks/detail.action?docID=28378590  |z Texto completo 
938 |a ProQuest Ebook Central  |b EBLB  |n EBL28378590 
938 |a EBSCOhost  |b EBSC  |n 2731091 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 301893740 
994 |a 92  |b IZTAP