Cargando…

Interpreting in legal and healthcare settings : perspectives on research and training /

"The importance of quality interpreting in legal and healthcare settings can never be stressed enough, when any mistake - no matter how small - can compromise the delivery of justice or put someone's health at risk. This book addresses issues arising from interpreting in legal and healthca...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor Corporativo: International Conference on Legal and Healthcare Interpreting
Otros Autores: Ng, Eva N. S. (Editor ), Crezee, Ineke (Editor )
Formato: Electrónico Congresos, conferencias eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2020]
Colección:Benjamins translation library ; v. 151.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000 i 4500
001 EBOOKCENTRAL_on1142915938
003 OCoLC
005 20240329122006.0
006 m o d
007 cr cnu---unuuu
008 200226s2020 ne a ob 101 0 eng
010 |a  2020002569 
040 |a DLC  |b eng  |e rda  |c DLC  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d EBLCP  |d OCLCF  |d YDX  |d N$T  |d DLC  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCL 
019 |a 1155319963 
020 |a 9027261474  |q electronic book 
020 |q hardcover 
020 |a 9789027261472  |q (electronic bk.) 
020 |z 9789027205049  |q (hardcover) 
029 1 |a AU@  |b 000066859011 
035 |a (OCoLC)1142915938  |z (OCoLC)1155319963 
042 |a pcc 
050 0 4 |a R119.5  |b .I58 2020 
082 0 0 |a 610.1/4  |2 23 
049 |a UAMI 
245 0 0 |a Interpreting in legal and healthcare settings :  |b perspectives on research and training /  |c edited by Eva N.S. Ng, Ineke H.M. Crezee. 
264 1 |a Amsterdam ;  |a Philadelphia :  |b John Benjamins Publishing Company,  |c [2020] 
300 |a 1 online resource (vi, 352 pages). 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Benjamins translation library,  |x 0929-7316 ;  |v volume 151 
504 |a Includes bibliographical references and index. 
520 |a "The importance of quality interpreting in legal and healthcare settings can never be stressed enough, when any mistake - no matter how small - can compromise the delivery of justice or put someone's health at risk. This book addresses issues arising from interpreting in legal and healthcare settings by presenting cutting-edge research findings in interpreting and interpreter education in a number of countries around the world - including those which are relatively new to the field. It contains selected papers from a conference dedicated to such themes - the First International Conference on Legal and Healthcare Interpreting - as well as other invited papers related to the fields of legal and healthcare interpreting. This book is useful not only to scholars and educators, interpreters and translators working in legal or healthcare settings, but also to legal and healthcare professionals who work with interpreters in their day-to-day work, including judges, lawyers, police officers, doctors, midwives and nurses"--  |c Provided by publisher. 
588 |a Description based on online resource; title from digital title page (viewed on June 01, 2020). 
505 0 |a Intro -- Interpreting in Legal and Healthcare Settings -- Editorial page -- Title page -- Copyright page -- Table of contents -- Acknowledgments -- Introduction. Interpreting in legal and healthcare settings: Perspectives on research and training -- 1. Introduction -- 2. Research in legal interpreting -- 3. Research in healthcare interpreting -- 4. Perspectives on research and training: The contributions -- 4.1 Part I -- 4.2 Part II -- 5. Conclusion -- References -- Part I. Interpreting in legal settings 
505 8 |a Chapter 1. Linguistic disadvantage before the law: When non-native English-speaking witnesses waive their right to an interpreter -- 1. Mind the gap: Inequality before the law -- 1.1 Legal language -- 1.2 Power asymmetries in the courtroom -- 1.3 Strategic use of language in court -- 1.4 Objectives of cross-examination -- 2. Second language or dialect speakers in court -- 3. The bilingual Hong Kong courtroom -- 3.1 Court language(s) -- 3.2 The ubiquity of interpreters in court -- 3.3 Modes of interpreting used in court -- 4. Aim of the study and research data -- 5. Conceptual framework 
505 8 |a 6. Data analysis and findings -- 6.1 Decoding problems -- 6.2 Encoding problems -- 7. Summary and conclusion -- References -- Legal references -- Appendix. Transcription symbols used in this study -- Chapter 2. Tell us about that: Using audiovisual clips to allow students to practise interpreting authentic court questions -- Introduction -- 1. Court interpreting discourse: The language of examination and cross-examination -- 2. Methodology -- 2.1 Error analysis of student interpreters' renditions -- 2.2 Findings of analysis of renditions by Mandarin-speaking students -- 3. Findings 
505 8 |a 4. Analysis of question types -- 5. Discussion and conclusion -- References -- Chapter 3. Interpreting for refugees: Lessons learned from the field -- 1. Introduction -- 2. Interpreting for refugees -- 3. Refugee crises in Macedonia -- 3.1 Interpreters as quasi-mediators -- 3.2 Independent interpreting -- 3.3 Empowering the vulnerable -- 4. Training implications -- 5. Conclusion -- References -- Chapter 4. Australian court interpreters' preparation practices: A synthesis of findings from quantitative and qualitative survey data -- 1. Introduction 
505 8 |a 2. Survey of court interpreters' preparation practices -- 3. Online survey distribution and survey respondents -- 3.1 Basic demographics -- 3.2 Interpreting qualification -- 3.3 Court interpreting experience -- 4. Court interpreters' preparation practices -- 4.1 Frequency of advance preparation -- 4.2 Preparation for assignments to interpret in proceedings like trials or hearings -- 4.3 Preparation time for assignments to interpret in shorter proceedings such as mentions -- 5. Synthesis of findings: Court interpreters' preparation practices 
590 |a eBooks on EBSCOhost  |b EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide 
590 |a ProQuest Ebook Central  |b Ebook Central Academic Complete 
650 0 |a Medicine  |x Translating. 
650 0 |a Medicine  |x Translating  |v Congresses. 
650 0 |a Translating and interpreting. 
650 0 |a Translating and interpreting  |v Congresses. 
650 0 |a Health facilities  |x Translating services. 
650 0 |a Health facilities  |x Translating services  |v Congresses. 
650 0 |a Law  |x Translating. 
650 0 |a Law  |x Translating  |v Congresses. 
650 6 |a Médecine  |x Traduction. 
650 6 |a Médecine  |x Traduction  |v Congrès. 
650 6 |a Équipements sanitaires  |x Services de traduction. 
650 6 |a Équipements sanitaires  |x Services de traduction  |v Congrès. 
650 6 |a Droit  |x Traduction. 
650 6 |a Droit  |x Traduction  |v Congrès. 
650 7 |a Health facilities  |x Translating services  |2 fast 
650 7 |a Law  |x Translating  |2 fast 
650 7 |a Medicine  |x Translating  |2 fast 
650 7 |a Translating and interpreting  |2 fast 
655 7 |a Conference papers and proceedings  |2 fast 
700 1 |a Ng, Eva N. S.,  |e editor. 
700 1 |a Crezee, Ineke,  |e editor. 
711 2 |a International Conference on Legal and Healthcare Interpreting  |n (1st :  |d 2017 :  |c Hong Kong, China) 
758 |i has work:  |a Interpreting in legal and healthcare settings (Text)  |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGFVRqdcfpHvVbxDCfhrbd  |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork 
776 0 8 |i Print version:  |t Interpreting in legal and healthcare settings  |d Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, 2020.  |z 9789027205049  |w (DLC) 2020002568 
830 0 |a Benjamins translation library ;  |v v. 151. 
856 4 0 |u https://ebookcentral.uam.elogim.com/lib/uam-ebooks/detail.action?docID=6195130  |z Texto completo 
938 |a ProQuest Ebook Central  |b EBLB  |n EBL6195130 
938 |a EBSCOhost  |b EBSC  |n 2494131 
994 |a 92  |b IZTAP