|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 i 4500 |
001 |
EBOOKCENTRAL_on1055160826 |
003 |
OCoLC |
005 |
20240329122006.0 |
006 |
m o d |
007 |
cr cnu---unuuu |
008 |
181001s2017 sp ab ob 000 0 spa d |
040 |
|
|
|a N$T
|b eng
|e rda
|e pn
|c N$T
|d YDX
|d DEGRU
|d DGITA
|d U9X
|d UKSSU
|d AUD
|d EBLCP
|d S2H
|d OCLCO
|d OCLCQ
|d C3L
|d OCLCO
|d OCL
|d OCLCQ
|d OCL
|d OCLCO
|d OCLCA
|d INARC
|d OCLCO
|d OCLCL
|
019 |
|
|
|a 1088528677
|a 1172112831
|
020 |
|
|
|a 9783954876778
|q (electronic bk.)
|
020 |
|
|
|a 3954876779
|q (electronic bk.)
|
020 |
|
|
|a 3954876779
|q (e-book)
|
020 |
|
|
|z 9788416922536
|
020 |
|
|
|z 8416922535
|
020 |
|
|
|z 9783954876761
|
020 |
|
|
|z 3954876760
|
029 |
1 |
|
|a AU@
|b 000071300934
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)1055160826
|z (OCoLC)1088528677
|z (OCoLC)1172112831
|
043 |
|
|
|a n------
|a cl-----
|a e------
|
050 |
|
4 |
|a P305.19.F66
|b D43 2017eb
|
072 |
|
7 |
|a LAN
|x 009010
|2 bisacsh
|
080 |
|
|
|a 806.0-3
|
082 |
0 |
4 |
|a 410
|2 22
|
084 |
|
|
|a ES 570
|2 rvk
|
049 |
|
|
|a UAMI
|
245 |
0 |
0 |
|a De América a Europa :
|b denominaciones de alimentos americanos en lenguas europeas /
|c Erla Erlendsdóttir, Emma Martinell, Ingmar Söhrman (eds.).
|
246 |
3 |
0 |
|a Denominaciones de alimentos americanos en lenguas europeas
|
264 |
|
1 |
|a Madrid :
|b Iberoamericana ;
|a Frankfurt am Main :
|b Vervuert,
|c 2017.
|
300 |
|
|
|a 1 online resource (415 pages) :
|b illustrations, map
|
336 |
|
|
|a text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a computer
|b c
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a online resource
|b cr
|2 rdacarrier
|
504 |
|
|
|a Includes bibliographical references.
|
520 |
|
|
|a Esta obra reúne estudios sobre el proceso de incorporación de voces amerindias prehispánicas procedentes del campo semántico, nocional y referencial de la alimentación a veintitrés lenguas europeas: siete lenguas románicas, siete germánicas, cinco eslavas, dos del grupo ugrofinés, el griego y el turco. Son préstamos de lenguas amerindias prehispanas -taíno, caribe, náhuatl, quechua y aimara- para los que, en principio, el español se constituyó en lengua intermediaria, hasta su adopción en varias lenguas de Europa que, a su vez, sirvieron de lenguas transmisoras de esas voces a otras lenguas. Los colaboradores proceden de España, Turquía, Rusia, Finlandia e Islandia, así como de muchos otros países europeos. Hay tres capítulos introductorios. El primero se centra en el fenómeno de la alimentación humana y del cambio que supuso en Europa la llegada de productos americanos hasta entonces desconocidos. Sigue un capítulo en el que se analiza el proceso de denominación al que se enfrentó el europeo: identificar nuevas realidades designadas con nuevos nombres en diversas lenguas, describirlas acudiendo a la comparación con lo conocido, y pasar a nombrarlas con las denominaciones oídas, prestadas de otras lenguas. Y se cierra con un capítulo en el que se plantea tanto la tipología textual que se fraguó con la llegada de los europeos a América como el proceso de transmisión de ese corpus textual y su conocimiento progresivo en Europa a través de las traducciones. A continuación se encuentran los capítulos redactados por los colaboradores que explican la adopción y adaptación de las voces elegidas en la lengua de que se ocupan.
|
588 |
0 |
|
|a Print version record.
|
505 |
0 |
0 |
|t Frontmatter --
|t Contenido --
|t Presentación /
|r Gregori Torada, Nuria Estrella --
|t Introducción --
|t I. De América a Europa --
|t De productos desconocidos a alimentos familiares /
|r Martinell Gifre, Emma --
|t Los procesos de denominación de la nueva realidad americana /
|r Torres, Antonio --
|t El camino de un texto, el camino de las palabras /
|r Erlendsdóttir, Erla --
|t II. Lenguas románicas --
|t Indoamericanismos relativos a comidas y bebidas en el español europeo. Tres muestras léxicas /
|r Enguita Utrilla, José María --
|t De la tierra al plato. Las voces tomàquet, blat de moro y patata en catalán /
|r Cala Carvajal, Rafael --
|t Lo que vino de América: coca ('coca'), goiaba ('guayaba') y maís ('maíz'). La recepción de esas voces en la lengua portuguesa /
|r Losada Soler, Elena / Vázquez Diéguez, Ignacio --
|t La aparición en la lengua francesa de algunos términos relativos a la alimentación procedentes de lenguas amerindias /
|r Gomez-Géraud, Marie-Christine --
|t Maíz, cacao y chocolate en italiano /
|r Formisano, Luciano --
|t De tierras de América a hablas de Cerdeña: pápa, tomatl, mahiz /
|r Mereu, Myriam --
|t Denominaciones de alimentos americanos en rumano /
|r i Tous, Joan Fontana / Söhrman, Ingmar --
|t III. Lenguas germánicas --
|t Voces de alimentos americanos en alemán /
|r Weidenbusch, Waltraud --
|t Denominaciones de alimentos americanos en holandés: chocolate, tomate, maíz y algunas más /
|r de Jonge, Robert --
|t El viaje de tres voces de lenguas indígenas americanas al inglés: guayaba, aguacate, papaya /
|r Luttikhuizen, Frances --
|t Maíz, patata y tomate en los Países Nórdicos: Dinamarca, Islandia, Noruega y Suecia /
|r Erlendsdóttir, Erla --
|t IV. Lenguas eslavas --
|t Cacao, tomate y patata en búlgaro /
|r Kiuchukova-Petrinska, Boriana --
|t Tres nahuatlismos en checo y en eslovaco: čokoláda 'chocolate', kakao 'cacao' y čili 'chile' /
|r Buzek, Ivo / Zuzana, Ďaďová --
|t Chocolate, maíz, papa y tomate en Polonia /
|r Chrobak, Marzena --
|t Denominaciones de alimentos americanos en la lengua rusa /
|r Kóreneva, Elena --
|t V. Otras lenguas indoeuropeas --
|t La llegada de la patata, el tomate y el chocolate a Grecia /
|r Villar Lecumberri, Alicia --
|t Alimentos comunes desde Latinoamérica a Turquía /
|r Karavar, Nesrin --
|t VI. Lenguas finoúgrias --
|t Chocolate, cacao y aguacate en húngaro /
|r Rószavári, Nóra --
|t La suerte de tres voces de América en finés: el caso de avokado, suklaa y mate( -tee) /
|r Granvik, Anton --
|t Consideraciones finales --
|t Apéndice --
|t Sobre los autores
|
590 |
|
|
|a ProQuest Ebook Central
|b Ebook Central Academic Complete
|
590 |
|
|
|a eBooks on EBSCOhost
|b EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide
|
650 |
|
0 |
|a Food
|z America
|x Terminology.
|
650 |
|
0 |
|a Food
|x Terminology.
|
650 |
|
0 |
|a Plants, Edible
|z America
|x Nomenclature (Popular)
|
650 |
|
0 |
|a Indians
|x Food
|x Terminology.
|
650 |
|
0 |
|a Indians
|x Languages
|x Terms and phrases.
|
650 |
|
0 |
|a Plant names, Popular
|z Europe.
|
651 |
|
0 |
|a Europe
|x Languages
|x Foreign words and phrases.
|
651 |
|
0 |
|a Europe
|x Languages
|x Etymology.
|
650 |
|
0 |
|a Languages, Modern
|x Etymology.
|
650 |
|
6 |
|a Aliments
|z Amérique
|x Terminologie.
|
650 |
|
6 |
|a Aliments
|x Terminologie.
|
650 |
|
6 |
|a Plantes comestibles
|z Amérique
|x Noms vernaculaires.
|
650 |
|
6 |
|a Peuples autochtones
|x Alimentation
|x Terminologie.
|
650 |
|
6 |
|a Langues des Peuples autochtones
|x Mots et locutions.
|
651 |
|
6 |
|a Europe
|x Langues
|x Étymologie.
|
650 |
|
7 |
|a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES
|x Linguistics
|x Historical & Comparative.
|2 bisacsh
|
650 |
|
7 |
|a Language and languages
|x Foreign words and phrases
|2 fast
|
650 |
|
7 |
|a Food
|2 fast
|
650 |
|
7 |
|a Indians
|x Food
|2 fast
|
650 |
|
7 |
|a Indians
|x Languages
|2 fast
|
650 |
|
7 |
|a Language and languages
|x Etymology
|2 fast
|
650 |
|
7 |
|a Languages, Modern
|x Etymology
|2 fast
|
650 |
|
7 |
|a Plant names, Popular
|2 fast
|
650 |
|
7 |
|a Plants, Edible
|2 fast
|
651 |
|
7 |
|a America
|2 fast
|
651 |
|
7 |
|a Europe
|2 fast
|1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJxCxPbbk4CPJDQJb4r6rq
|
650 |
|
7 |
|a Nahrung
|2 gnd
|
650 |
|
7 |
|a Indianersprachen
|2 gnd
|
650 |
|
7 |
|a Sprache
|2 gnd
|
650 |
|
7 |
|a Lehnwort
|2 gnd
|
655 |
|
0 |
|a Electronic books.
|
655 |
|
7 |
|a Terminology
|2 fast
|
655 |
|
7 |
|a Dictionaries
|2 fast
|
700 |
1 |
|
|a Erlendsdóttir, Erla,
|e editor.
|
700 |
1 |
|
|a Martinell Gifre, Emma,
|e editor.
|
700 |
1 |
|
|a Söhrman, Ingmar,
|e editor.
|
758 |
|
|
|i has work:
|a De América a Europa (Text)
|1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFtJFQhqVxFkJBMyFDGpMX
|4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork
|
776 |
0 |
8 |
|i Print version:
|t De América a Europa.
|d Madrid : Iberoamericana ; Frankfurt am Main : Vervuert, 2017
|z 9788416922536
|w (OCoLC)1018284310
|
856 |
4 |
0 |
|u https://ebookcentral.uam.elogim.com/lib/uam-ebooks/detail.action?docID=6275943
|z Texto completo
|
938 |
|
|
|a Internet Archive
|b INAR
|n deamericaeuropad0000unse
|
938 |
|
|
|a ProQuest Ebook Central
|b EBLB
|n EBL29347393
|
938 |
|
|
|a De Gruyter
|b DEGR
|n 9783954876778
|
938 |
|
|
|a Digitalia Publishing
|b DGIT
|n DIGIBE0495
|
938 |
|
|
|a ProQuest Ebook Central
|b EBLB
|n EBL6275943
|
938 |
|
|
|a EBSCOhost
|b EBSC
|n 1904799
|
938 |
|
|
|a YBP Library Services
|b YANK
|n 15735310
|
938 |
|
|
|a Casalini Libri
|b CASA
|n 4447426
|
994 |
|
|
|a 92
|b IZTAP
|