Cargando…

Faithful Translators : Authorship, Gender, and Religion in Early Modern England.

With Faithful Translators Jaime Goodrich offers the first in-depth examination of women's devotional translations and of religious translations in general within early modern England. Placing female translators such as Queen Elizabeth I and Mary Sidney Herbert, Countess of Pembroke, alongside t...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: Goodrich, Jaime
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Chicago : Northwestern University Press, 2013.
Colección:Rethinking the Early Modern.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000Mi 4500
001 EBOOKCENTRAL_on1048926219
003 OCoLC
005 20240329122006.0
006 m o d
007 cr |n|---|||||
008 180818s2013 ilu o 000 0 eng d
040 |a EBLCP  |b eng  |e pn  |c EBLCP  |d OCLCO  |d MERUC  |d OCLCQ  |d UKKNU  |d OCLCF  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCL  |d OCLCQ 
020 |a 9780810167384 
020 |a 0810167387 
035 |a (OCoLC)1048926219 
050 4 |a PR428 
082 0 4 |a 820.938209031 
049 |a UAMI 
100 1 |a Goodrich, Jaime. 
245 1 0 |a Faithful Translators :  |b Authorship, Gender, and Religion in Early Modern England. 
260 |a Chicago :  |b Northwestern University Press,  |c 2013. 
300 |a 1 online resource (257 pages) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Rethinking the Early Modern 
588 0 |a Print version record. 
505 0 |a Intro; Contents; List of Figures; Acknowledgments; Introduction. Religious Translation in Early Modern England; Chapter One. Private Spheres: Margaret Roper, Mary Basset, and Catholic Identity; Chapter Two. Royal Propaganda: Mary Tudor, Elizabeth Tudor, and the Edwardian Reformation; Chapter Three. Princely Counsel: Mary Sidney Herbert, Elizabeth I, and International Protestantism; Chapter Four. Anonymous Representatives: Mary Percy, Potentiana Deacon, and Monastic Spirituality; Conclusion. Authority and Authorship in Early Modern England; Notes; Selected Bibliography; Index. 
520 |a With Faithful Translators Jaime Goodrich offers the first in-depth examination of women's devotional translations and of religious translations in general within early modern England. Placing female translators such as Queen Elizabeth I and Mary Sidney Herbert, Countess of Pembroke, alongside their male counterparts, such as Sir Thomas More and Sir Philip Sidney, Goodrich argues that both male and female translators constructed authorial poses that allowed their works to serve four distinct cultural functions: creating privacy, spreading propaganda, providing counsel, and representing religious groups. Ultimately, Faithful Translators calls for a reconsideration of the apparent simplicity of "faithful" translations and aims to reconfigure perceptions of early modern authorship, translation, and women writers. 
590 |a ProQuest Ebook Central  |b Ebook Central Academic Complete 
650 0 |a Literature  |x History and criticism. 
650 6 |a Littérature  |x Histoire et critique. 
650 7 |a Literary Criticism / Renaissance.  |2 bisacsh 
650 7 |a Literature  |2 fast 
655 7 |a Criticism, interpretation, etc.  |2 fast 
758 |i has work:  |a Faithful translators (Text)  |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFDtCqbjW9WRmbjqCrTM8C  |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork 
776 0 8 |i Print version:  |a Goodrich, Jaime.  |t Faithful Translators : Authorship, Gender, and Religion in Early Modern England.  |d Chicago : Northwestern University Press, ©2013  |z 9780810129696 
830 0 |a Rethinking the Early Modern. 
856 4 0 |u https://ebookcentral.uam.elogim.com/lib/uam-ebooks/detail.action?docID=5491040  |z Texto completo 
938 |a Knowledge Unlatched  |b KNOW  |n f7d1788d-7aa8-4376-b646-de973b78a9b5 
938 |a ProQuest Ebook Central  |b EBLB  |n EBL5491040 
994 |a 92  |b IZTAP