Cargando…

Exploring the situational interface of translation and cognition /

"The contributions of this volume explore the dynamics of the interface between the cognitive and situational levels in translation and interpreting. Until relatively recently, there has been an invisible line in translation and interpreting studies between cognitive research (e.g., into mental...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Otros Autores: Ehrensberger-Dow, Maureen (Editor ), Englund Dimitrova, Birgitta, 1946- (Editor )
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2018]
Colección:Benjamins current topics ; v. 101.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000 i 4500
001 EBOOKCENTRAL_on1044733870
003 OCoLC
005 20240329122006.0
006 m o d
007 cr cnu---unuuu
008 180926s2018 ne ob 001 0 eng
010 |a  2018046388 
040 |a DLC  |b eng  |e rda  |e pn  |c DLC  |d N$T  |d YDX  |d EBLCP  |d OCLCF  |d OCLCO  |d YDX  |d OCLCO  |d BRX  |d UKAHL  |d OCLCQ  |d K6U  |d OCL  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCL 
019 |a 1044858120  |a 1045483146  |a 1046106350  |a 1049608879 
020 |a 9789027263377  |q (electronic book) 
020 |a 902726337X  |q (electronic book) 
020 |z 9789027263360 
020 |z 9027263361 
029 1 |a AU@  |b 000069667673 
035 |a (OCoLC)1044733870  |z (OCoLC)1044858120  |z (OCoLC)1045483146  |z (OCoLC)1046106350  |z (OCoLC)1049608879 
042 |a pcc 
050 1 4 |a P306.2  |b .E97 2018 
072 7 |a LAN  |x 000000  |2 bisacsh 
082 0 0 |a 418/.02019  |2 23 
049 |a UAMI 
245 0 0 |a Exploring the situational interface of translation and cognition /  |c edited by Maureen Ehrensberger-Dow, Birgitta Englund Dimitrova. 
264 1 |a Amsterdam ;  |a Philadelphia :  |b John Benjamins Publishing Company,  |c [2018] 
300 |a 1 online resource 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Benjamins current topics ;  |v volume 101 
520 |a "The contributions of this volume explore the dynamics of the interface between the cognitive and situational levels in translation and interpreting. Until relatively recently, there has been an invisible line in translation and interpreting studies between cognitive research (e.g., into mental processes or attitudes) and sociological research (e.g., concerning organization, status, or institutions). However, rapid developments in translation and interpreting practices (professional, non-professional) have brought to the fore the need to rethink theoretical perspectives and to apply new research methods. The chapters in this volume aim to contribute to this discussion through conceptual and/or empirical research. Drawing on different theoretical and methodological frameworks, they offer insights into diverse translation and interpreting situations, in a number of different countries and cultures, and their consequences for individual and collective cognition. Originally published as special issue of Translation Spaces 5:1 (2016)"--  |c Provided by publisher. 
500 |a "These materials were previously published in Translation spaces 5:1 (2016)." 
504 |a Includes bibliographical references and index. 
505 0 |a Cognitive space: exploring the situational interface / Birgitta Englund Dimitrova and Maureen Ehrensberger-Dow -- At the cognitive and situational interface: translation in healthcare settings / Isabel García Izquierdo -- Translate live to generate new knowledge: a case study of an activist translation project / Yong Zhong -- Text creation in a multilingual institutional setting: the translator as part of a cooperative system / Sofie Van de Geuchte and Leona Van Vaerenbergh -- Affect as a hinge: the translator's experiencing self as a sociocognitive interface / Sari Hokkanen and Kaisa Koskinen -- The ergonomic impact of agencies in the dynamic system of interpreting provision: an ethnographic study of backstage influences on interpreter performance / Jiqing Dong and Graham H. Turner -- Automatic speech recognition in the professional translation process / Drago Ciobanu -- Processes of what models? on the cognitive indivisibility of translation acts and events / Ricardo Muñoz Martín. 
588 0 |a Online resource; title from digital title page (viewed on November 28, 2018). 
590 |a eBooks on EBSCOhost  |b EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide 
590 |a ProQuest Ebook Central  |b Ebook Central Academic Complete 
650 0 |a Translating and interpreting  |x Psychological aspects. 
650 0 |a Cognition. 
650 6 |a Cognition. 
650 7 |a cognition.  |2 aat 
650 7 |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES  |x General.  |2 bisacsh 
650 7 |a Translating and interpreting  |x Psychological aspects  |2 fast 
650 7 |a Bilingualism  |x Psychological aspects  |2 fast 
650 7 |a Cognition  |2 fast 
650 7 |a Psycholinguistics  |2 fast 
700 1 |a Ehrensberger-Dow, Maureen,  |e editor. 
700 1 |a Englund Dimitrova, Birgitta,  |d 1946-  |e editor. 
730 0 |a Translation spaces. 
758 |i has work:  |a Exploring the situational interface of translation and cognition (Text)  |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGVBv6FRjXRykpKkG8DbcX  |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork 
776 0 8 |i Print version:  |t Exploring the situational interface of translation and cognition.  |d Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, [2018]  |z 9789027263360  |w (DLC) 2018025795 
830 0 |a Benjamins current topics ;  |v v. 101. 
856 4 0 |u https://ebookcentral.uam.elogim.com/lib/uam-ebooks/detail.action?docID=5452132  |z Texto completo 
938 |a Askews and Holts Library Services  |b ASKH  |n AH34638649 
938 |a ProQuest Ebook Central  |b EBLB  |n EBL5452132 
938 |a EBSCOhost  |b EBSC  |n 1848281 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 15597873 
994 |a 92  |b IZTAP