Cargando…

Translation and Modernization in East Asia in the Nineteenth and Early Twentieth Centuries /

This volume aims at studying the role played by translation in the modernization process of the East Asian countries. In the nineteenth and early twentieth centuries, many people saw the West as a model for modernization and hence modernization in East Asia was more often than not taken as a process...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: Wong, Lawrence Wang-chi (Autor)
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Baltimore, Maryland : Project Muse, 2018
Hong Kong [China] : Chinese University Press, [2017]
Colección:Asian translation traditions series ; 3.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a22000001a 4500
001 EBOOKCENTRAL_on1032587745
003 OCoLC
005 20240329122006.0
006 m o d
007 cr |||||||n|n|
008 180420s2017 cc ob 000 0 eng d
040 |a P@U  |b eng  |e pn  |c P@U  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d OCLCF  |d EBLCP  |d MERUC  |d OCLCQ  |d VT2  |d OCLCQ  |d CNNOR  |d CUS  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCL 
020 |a 9789882377455 
020 |a 9882377459 
020 |z 9789882370692 
024 8 |a AiritiP20190905073 
029 1 |a AU@  |b 000065431201 
029 1 |a CHVBK  |b 57946461X 
029 1 |a CHNEW  |b 001073659 
035 |a (OCoLC)1032587745 
043 |a ae----- 
050 4 |a P306.8.E3  |b T73 2013 
082 0 4 |a 306.342095  |2 23 
049 |a UAMI 
245 0 0 |a Translation and Modernization in East Asia in the Nineteenth and Early Twentieth Centuries /  |c edited by Lawrence Wang-chi Wong. 
260 |a Baltimore, Maryland :  |b Project Muse,  |c 2018 
260 |a Hong Kong [China] :  |b Chinese University Press,  |c [2017] 
300 |a 1 online resource (1 PDF (xvii, 380 pages)) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Asian translation traditions series ;  |v 3 
500 |a "The present volume is a collection of selected papers of the international conference on "Translation and Modernization in East Asia in the 19th and Early 20th Centuries," organized by the Research Centre for Translation (RCT), The Chinese University of Hong Kong on 29-31 May 2013"--Page [ix]. 
504 |a Includes bibliographical references. 
505 0 |a Introduction / Lawrence Wang-chi Wong -- The Meiji government's strategic deployment of non-fiction translation as a vehicle of modernization / Judy Wakabayashi -- Translated modernity and gender politics in colonial Korea / Hyaeweol Choi -- Rejuvenating the nation : translation, nationalism, and the establishment of children's literature in Korea in the early twentieth century / Theresa Hyun -- The project of the modernization of Chinese historiography : translation, diffusion, and convergence / Hans Kühner -- Translating authority : in search of commensurability between Tianxia world order and western sovereignty / Maria Adele Carrai -- "Entrance into the family of nations" : translation and the first diplomatic missions to the west, 1860s-1870s / Lawrence Wang-chi Wong -- Civilization in transformation : Liang Qichao's theory and practice of translation, 1890s-1920s / Satoru Hashimoto -- The first translations of the Italian literary avant-garde movement in the Chinese press at the beginning of the twentieth century / Alessandra Brezzi -- World of fiction, fiction of the world : the butterfly translation of modernity in Story world magazine / John Christopher Hamm -- Negotiating Chinese modernity through the translation of tears : two "foreign" tragic love stories from early twentieth-century China / Yun Zhu -- From "Geschäftiger Geist" to "Zeitgeist" : on Guo Moruo's translation of Goethe's Faust / Pu Wang. 
520 |a This volume aims at studying the role played by translation in the modernization process of the East Asian countries. In the nineteenth and early twentieth centuries, many people saw the West as a model for modernization and hence modernization in East Asia was more often than not taken as a process of learning from or even imitating the West. In this process, translation played a crucial role, when efforts were made to import Western ideas, knowledge, concepts, and practices. The papers in this volume study and explain the various translation phenomena in the modernization processes of China, Korea, and Japan. 
588 0 |a Print version record. 
590 |a ProQuest Ebook Central  |b Ebook Central Academic Complete 
650 0 |a Social change  |z East Asia  |v Congresses. 
650 0 |a Translating and interpreting  |x Social aspects  |z East Asia  |y 20th century  |v Congresses. 
650 0 |a Translating and interpreting  |x Social aspects  |z East Asia  |y 19th century  |v Congresses. 
650 0 |a Translating and interpreting  |x Social aspects  |z East Asia  |v Congresses. 
650 7 |a Social change  |2 fast 
650 7 |a Translating and interpreting  |x Social aspects  |2 fast 
651 7 |a East Asia  |2 fast 
648 7 |a 1800-1999  |2 fast 
655 7 |a Conference papers and proceedings  |2 fast 
700 1 |a Wong, Lawrence Wang-chi,  |e author. 
710 2 |a Chinese University of Hong Kong.  |b Research Centre for Translation,  |e organizer. 
758 |i has work:  |a Translation and modernization in East Asia in the nineteenth and early twentieth centuries (Text)  |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGXwqcVhWqJ4dRGDpFmdpP  |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork 
776 0 8 |i Print version:  |z 9789882370692 
830 0 |a Asian translation traditions series ;  |v 3. 
856 4 0 |u https://ebookcentral.uam.elogim.com/lib/uam-ebooks/detail.action?docID=5433622  |z Texto completo 
938 |a EBL - Ebook Library  |b EBLB  |n EBL5433622 
938 |a Project MUSE  |b MUSE  |n muse66438 
994 |a 92  |b IZTAP