Bahasa Cina-Bahasa Melayu.
Bahasa yang berbeza menggambarkan weltanschauung yang berbeza. Sehubungan itu, batasan dalam penterjemahan terutamanya dalam penterjemahan budaya mencetuskan isu kebolehterjemahan. Bahasa Cina-Bahasa Melayu: Kebolehterjemahan Budaya mengupas isu kebolehterjemahan ini menerusi perbandingan dua bahasa...
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Autor principal: | |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Malay |
Publicado: |
Gelugor :
Penerbit USM,
2011.
|
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
Sumario: | Bahasa yang berbeza menggambarkan weltanschauung yang berbeza. Sehubungan itu, batasan dalam penterjemahan terutamanya dalam penterjemahan budaya mencetuskan isu kebolehterjemahan. Bahasa Cina-Bahasa Melayu: Kebolehterjemahan Budaya mengupas isu kebolehterjemahan ini menerusi perbandingan dua bahasa daripada perspektif penterjemahan aspek budaya dengan menerapkan beberapa teori secara komposit dan eklektik. Dalam usaha ini, pengarang menekankan bahawa proses penterjemahan bukanlah hanya tindakan pemilihan amalan bersifat linear berulang-alik bahkan merupakan aktiviti mental bersifat global da. |
---|---|
Descripción Física: | 1 online resource (185 pages) |
ISBN: | 9789838617529 9838617520 |