|
|
|
|
LEADER |
00000cam a22000008i 4500 |
001 |
EBOOKCENTRAL_ocn994145181 |
003 |
OCoLC |
005 |
20240329122006.0 |
006 |
m o d |
007 |
cr ||||||||||| |
008 |
170718s2017 ne ob 101 0 eng |
010 |
|
|
|a 2017034076
|
040 |
|
|
|a DLC
|b eng
|e rda
|e pn
|c DLC
|d N$T
|d OCLCO
|d YDX
|d IDEBK
|d EBLCP
|d OCLCA
|d OCLCQ
|d MERUC
|d UAB
|d OCLCQ
|d XII
|d OCLCA
|d OCLCQ
|d OCLCF
|d INT
|d OCLCQ
|d U3W
|d OCLCQ
|d K6U
|d OCLCQ
|d OCLCO
|d LA0
|d OCLCQ
|d OCLCO
|
020 |
|
|
|a 9789004349070
|q (E-book)
|
020 |
|
|
|a 9004349073
|q (E-book)
|
020 |
|
|
|z 9789004348868
|q (hardback ;
|q alk. paper)
|
020 |
|
|
|z 9004348867
|
029 |
1 |
|
|a AU@
|b 000060523290
|
029 |
1 |
|
|a AU@
|b 000070590545
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)994145181
|
042 |
|
|
|a pcc
|
043 |
|
|
|a mm-----
|
050 |
1 |
0 |
|a P306.8.B97
|
072 |
|
7 |
|a FOR
|x 018000
|2 bisacsh
|
072 |
|
7 |
|a LAN
|x 001000
|2 bisacsh
|
072 |
|
7 |
|a LAN
|x 006000
|2 bisacsh
|
072 |
|
7 |
|a LAN
|x 009000
|2 bisacsh
|
072 |
|
7 |
|a LAN
|x 012000
|2 bisacsh
|
072 |
|
7 |
|a LAN
|x 019000
|2 bisacsh
|
082 |
0 |
0 |
|a 418/.0209495
|2 23
|
049 |
|
|
|a UAMI
|
111 |
2 |
|
|a Australian Byzantine Studies Conference
|n (18th :
|d 2014 :
|c Brisbane, Qld.)
|
245 |
1 |
0 |
|a Byzantine culture in translation /
|c edited by Amelia Brown and Bronwen Neil.
|
263 |
|
|
|a 1709
|
264 |
|
1 |
|a Leiden ;
|a Boston :
|b Brill,
|c [2017]
|
300 |
|
|
|a 1 online resource
|
336 |
|
|
|a text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a computer
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a online resource
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
1 |
|
|a Byzantina Australiensia Ser.
|
520 |
|
|
|a "This collection on Byzantine culture in translation, edited by Amelia Brown and Bronwen Neil, examines the practices and theories of translation inside the Byzantine empire and beyond its horizons to the east, north and west. The time span is from Late Antiquity to the present day. Translations studied include hagiography, history, philosophy, poetry, architecture and science, between Greek, Latin, Arabic and other languages. These chapters build upon presentations given at the 18th Biennial Conference of the Australian Association for Byzantine Studies, convened by the editors at the University of Queensland in Brisbane, Australia on 28-30 November 2014. Contributors include: Eva Anagnostou-Laoutides, Amelia Brown, Penelope Buckley, John Burke, Michael Champion, John Duffy, Yvette Hunt, Maria Mavroudi, Ann Moffatt, Bronwen Neil, Roger Scott, Michael Edward Stewart, Rene Van Meeuwen, Alfred Vincent, and Nigel Westbrook."--
|c Provided by publisher.
|
504 |
|
|
|a Includes bibliographical references and index.
|
588 |
0 |
|
|a Print version record and CIP data provided by publisher; resource not viewed.
|
505 |
0 |
|
|a Preface; Acknowledgements; List of Illustrations; Abbreviations; List of Contributors; Introduction; Chapter 1 Narrating the Reign of Constantine in Byzantine Chronicles; Chapter 2 Breaking Down Barriers: Eunuchs in Italy and North Africa, 400-620; Chapter 3 The Orient Express: Abbot John's Rapid Trip from Constantinople to Ravenna c. AD 700; Chapter 4 Bang For His Buck: Dioscorides as a Gift of the Tenth-Century Byzantine Court; Chapter 5 Nikephoros Phokas as Superhero; Chapter 6 Byzantine Religious Tales in Latin Translation: The Work of John of Amalfi.
|
505 |
8 |
|
|a Chapter 7 Translations from Greek into Latin and Arabic during the Middle Ages: Searching for the Classical TraditionChapter 8 A Web of Translations: Planudes in Search of Human Reason; Chapter 9 Translating Dorotheus of Gaza: From Gaza to Humanist Europe; Chapter 10 The Translation of Constantinople from Byzantine to Ottoman, as Revealed by the Lorck Prospect of the City; Chapter 11 Byzantium after Byzantium? Two Greek Writers in Seventeenth-century Wallachia; Chapter 12 Yeats's Two Byzantiums; Conclusion: Translating Byzantium in the New Millennium; General Index.
|
590 |
|
|
|a ProQuest Ebook Central
|b Ebook Central Academic Complete
|
590 |
|
|
|a eBooks on EBSCOhost
|b EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide
|
650 |
|
0 |
|a Translating and interpreting
|z Byzantine Empire
|v Congresses.
|
650 |
|
0 |
|a Translating and interpreting
|x Social aspects
|z Byzantine Empire
|v Congresses.
|
650 |
|
0 |
|a Literature and culture
|z Byzantine Empire
|v Congresses.
|
651 |
|
0 |
|a Byzantine Empire
|x Civilization
|v Congresses.
|
651 |
|
6 |
|a Empire byzantin
|x Civilisation
|v Congrès.
|
650 |
|
7 |
|a FOREIGN LANGUAGE STUDY
|x Multi-Language Phrasebooks.
|2 bisacsh
|
650 |
|
7 |
|a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES
|x Alphabets & Writing Systems.
|2 bisacsh
|
650 |
|
7 |
|a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES
|x Grammar & Punctuation.
|2 bisacsh
|
650 |
|
7 |
|a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES
|x Linguistics
|x General.
|2 bisacsh
|
650 |
|
7 |
|a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES
|x Readers.
|2 bisacsh
|
650 |
|
7 |
|a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES
|x Spelling.
|2 bisacsh
|
650 |
|
7 |
|a Translating and interpreting - Social aspects.
|2 cct
|
650 |
|
7 |
|a Civilization
|2 fast
|
650 |
|
7 |
|a Translating and interpreting
|2 fast
|
650 |
|
7 |
|a Translating and interpreting
|x Social aspects
|2 fast
|
651 |
|
7 |
|a Byzantine Empire
|2 fast
|
655 |
|
7 |
|a Conference papers and proceedings
|2 fast
|
700 |
1 |
|
|a Brown, Amelia Robertson,
|e editor.
|
700 |
1 |
|
|a Neil, Bronwen,
|e editor.
|
710 |
2 |
|
|a Australian Association for Byzantine Studies.
|
776 |
0 |
8 |
|i Print version:
|a Biennial Conference of the Australian Association of Byzantine Studies (18th : 2014 : Brisbane, Australia).
|t Byzantine culture in translation.
|d Leiden ; Boston : Brill, [2017]
|z 9789004348868
|w (DLC) 2017022416
|
830 |
|
0 |
|a Byzantina Australiensia Ser.
|
856 |
4 |
0 |
|u https://ebookcentral.uam.elogim.com/lib/uam-ebooks/detail.action?docID=4920880
|z Texto completo
|
938 |
|
|
|a EBL - Ebook Library
|b EBLB
|n EBL4920880
|
938 |
|
|
|a EBSCOhost
|b EBSC
|n 1556690
|
938 |
|
|
|a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection
|b IDEB
|n cis38497226
|
938 |
|
|
|a YBP Library Services
|b YANK
|n 14701476
|
994 |
|
|
|a 92
|b IZTAP
|