Cargando…

Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : Kontrastivní analýza.

This book analyzes in contrastive way Czech and Bulgarian translations of phrasemes of two Serbian prose works: The Bridge on the Drina by Ivo Andrić (1945) and Dictionary of the Khazars by Milorad Pavić (1984). It tracks and describes the formal, semantic and stylistic variations of Czech and Bul...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: Krejčí, Pavel
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Checo
Publicado: Brno : Masarykova univerzita, 2015.
Colección:Spisy Masarykovy univerzity v Brně, Filozofická fakulta ; Number 436.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000Mi 4500
001 EBOOKCENTRAL_ocn993097536
003 OCoLC
005 20240329122006.0
006 m o d
007 cr |n|---|||||
008 170708s2015 xr o 000 0 cze d
040 |a EBLCP  |b eng  |e pn  |c EBLCP  |d OCLCQ  |d COCUF  |d OCLCO  |d OCLCF  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d QGK  |d OCLCQ  |d OCLCO 
019 |a 1259229084 
020 |a 9788021082465 
020 |a 8021082461 
029 1 |a AU@  |b 000065978043 
035 |a (OCoLC)993097536  |z (OCoLC)1259229084 
050 4 |a PG1327  |b .K745 2015 
082 0 4 |a 491.825  |2 23 
049 |a UAMI 
100 1 |a Krejčí, Pavel. 
245 1 0 |a Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu :  |b Kontrastivní analýza. 
260 |a Brno :  |b Masarykova univerzita,  |c 2015. 
300 |a 1 online resource (200 pages) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Spisy Masarykovy univerzity v Brne, Filozofická fakulta =  |a Opera Universitatis Masarykianae Brunensis. Facultas philosophica,  |x 1211-3034 ;  |v Number 436 
588 0 |a Print version record. 
520 |a This book analyzes in contrastive way Czech and Bulgarian translations of phrasemes of two Serbian prose works: The Bridge on the Drina by Ivo Andrić (1945) and Dictionary of the Khazars by Milorad Pavić (1984). It tracks and describes the formal, semantic and stylistic variations of Czech and Bulgarian translation solutions while trying to answer the question, to what extent the greater typological linguistic proximity is playing bigger role at the accuracy of the translation of phraseology (Czech is thus closer to Serbian than Bulgarian) and to what extent the genetic and cultural-historical. 
504 |a Includes bibliographical references. 
546 |a Czech, Bulgarian, and Serbian, with summary in English. 
590 |a ProQuest Ebook Central  |b Ebook Central Academic Complete 
650 0 |a Serbian language  |v Translating into Bulgarian. 
650 0 |a Serbian language  |v Translating into Czech. 
650 0 |a Serbian language  |x Phraseology. 
650 6 |a Serbe (Langue)  |x Phraséologie. 
650 7 |a Serbian language  |2 fast 
776 0 8 |i Print version:  |a Krejčí, Pavel.  |t Srbská frazeologie v českém a bulharském překladu : Kontrastivní analýza.  |d Brno : Masarykova univerzita, ©2015  |z 9788021080041 
830 0 |a Spisy Masarykovy univerzity v Brně, Filozofická fakulta ;  |v Number 436. 
856 4 0 |u https://ebookcentral.uam.elogim.com/lib/uam-ebooks/detail.action?docID=4887185  |z Texto completo 
938 |a ProQuest Ebook Central  |b EBLB  |n EBL4887185 
994 |a 92  |b IZTAP