|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 c 4500 |
001 |
EBOOKCENTRAL_ocn992886594 |
003 |
OCoLC |
005 |
20240329122006.0 |
006 |
m d |
007 |
cr ||||||||||| |
008 |
180905s2016 gw o 000 0 eng |
040 |
|
|
|a GWDNB
|b ger
|c GWDNB
|d HEBIS
|d DEGRU
|d AUD
|d DEBBG
|d UWK
|d OCLCO
|d S2H
|d OCLCF
|d OCLCO
|d OCL
|d OCLCQ
|d OCLCO
|
015 |
|
|
|a 18,O10
|2 dnb
|
016 |
7 |
|
|2 DE-101
|a 1166300455
|
019 |
|
|
|a 948804555
|a 952053246
|a 999360917
|a 1002252705
|a 1004868348
|a 1165478538
|a 1165503977
|a 1198832197
|
020 |
|
|
|a 9783110884869
|
020 |
|
|
|a 3110884860
|
020 |
|
|
|a 9783110130423
|
020 |
|
|
|a 3110130424
|
024 |
3 |
|
|a 9783110884869
|
024 |
8 |
|
|2 urn
|a urn:nbn:de:101:1-2018090520220077303722
|
024 |
7 |
|
|a 10.1515/9783110884869
|2 doi
|
029 |
1 |
|
|a GBVCP
|b 861796659
|
029 |
1 |
|
|a DEBSZ
|b 478029896
|
029 |
1 |
|
|a DEBBG
|b BV043599007
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)992886594
|z (OCoLC)948804555
|z (OCoLC)952053246
|z (OCoLC)999360917
|z (OCoLC)1002252705
|z (OCoLC)1004868348
|z (OCoLC)1165478538
|z (OCoLC)1165503977
|z (OCoLC)1198832197
|
044 |
|
|
|c XA-DE-BE
|
050 |
|
4 |
|a P40.5.L54
|b .C648 1988
|
082 |
|
4 |
|8 1\p
|a 400
|q DE-101
|
049 |
|
|
|a UAMI
|
100 |
1 |
|
|a Coetsem, Frans van
|e Verfasser
|4 aut
|
245 |
1 |
0 |
|a Loan Phonology and the Two Transfer Types in Language Contact
|c Frans van Coetsem
|
250 |
|
|
|a Reprint 2016
|
264 |
|
1 |
|a Berlin/Boston
|b De Gruyter
|b De Gruyter Mouton
|c 2016
|
300 |
|
|
|a Online-Ressource, 224 Seiten
|b Num. figs.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent/ger
|
337 |
|
|
|a Computermedien
|b c
|2 rdamedia/ger
|
338 |
|
|
|a Online-Ressource
|b cr
|2 rdacarrier/ger
|
490 |
1 |
|
|a Publications in Language Sciences
|v 27
|
500 |
|
|
|a Lizenzpflichtig
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|5 DE-101
|2 pdager
|
505 |
0 |
0 |
|t Frontmatter --
|t Contents --
|t Preface --
|t Chart of the phonetic symbols employed --
|t Introduction --
|t Part I. The two transfer types in language contact: Recipient language agentivity and borrowing vs. source language agentivity and imposition --
|t Chapter 1. Defining the Two Transfer Types --
|t Chapter 2. Distinguishing the Two Transfer Types in their Effects on the Recipient Language --
|t Chapter 3. Focusing on Source Language Agentivity, especially in Second Language Acquisition --
|t Chapter 4. Message and Code, Inclusion and Integration, and other Distinctions in Relation to the Two Transfer Types --
|t Chapter 5. More on the Interrelationship and Interaction between the Two Transfer Types --
|t Chapter 6. Language Contact and the Graphic Aspect of Language --
|t Part II. Loan Phonology --
|t Chapter 7. Aspects of the Phonological Loan --
|t Chapter 8. Inclusion and Integration of the Phonological Loan --
|t Chapter 9. The Phonological Affinity between Contacting Languages and the Bilingual-Monolingual Distinction --
|t Chapter 10. More on the Process of Integration --
|t Part III. Two Case Studies --
|t Chapter 11. A Comparison between Middle English and Afrikaans in Light of the Distinction between the Two Transfer Types in Language Contact --
|t Chapter 12. Some General Remarks on Dutch and its Phonology from the Viewpoint of Recipient Language Agentivity --
|t Notes --
|t References --
|t Index of Personal Names --
|t Index of Subjects
|
546 |
|
|
|a In English.
|
590 |
|
|
|a ProQuest Ebook Central
|b Ebook Central Academic Complete
|
590 |
|
|
|a eBooks on EBSCOhost
|b EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide
|
650 |
|
0 |
|a Language and languages
|x Foreign words and phrases.
|
650 |
|
0 |
|a Grammar, Comparative and general
|x Phonology.
|
650 |
|
0 |
|a Languages in contact.
|
650 |
|
0 |
|a Language and languages
|x Foreign elements.
|
650 |
|
6 |
|a Emprunts (Linguistique)
|
650 |
|
6 |
|a Langues en contact.
|
650 |
|
7 |
|a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General.
|2 bisacsh
|
650 |
|
7 |
|a Language and languages
|x Foreign elements
|2 fast
|
650 |
|
7 |
|a Grammar, Comparative and general
|x Phonology
|2 fast
|
650 |
|
7 |
|a Language and languages
|x Foreign words and phrases
|2 fast
|
650 |
|
7 |
|a Languages in contact
|2 fast
|
653 |
|
|
|a (Produktform)Electronic book text
|
653 |
|
|
|a (Zielgruppe)Fachpublikum/ Wissenschaft
|
653 |
|
|
|a (BISAC Subject Heading)LAN009000
|
653 |
|
|
|a (BISAC Subject Heading)LAN011000: LAN011000 LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Phonetics & Phonology
|
653 |
|
|
|a (BIC subject category)CF: linguistics
|
653 |
|
|
|a (BIC subject category)CFH: Phonetics, phonology
|
653 |
|
|
|a (Product Discount Code)SDI: Standard Discount
|
653 |
|
|
|a (VLB-WN)9561
|
776 |
0 |
8 |
|i Erscheint auch als
|n Druck-Ausgabe
|z 9783110130423
|
776 |
0 |
8 |
|i Erscheint auch als
|z 9783111778396
|
830 |
|
0 |
|a Publications in Language Sciences
|v 27
|
856 |
4 |
0 |
|u https://ebookcentral.uam.elogim.com/lib/uam-ebooks/detail.action?docID=5048302
|z Texto completo
|
883 |
0 |
|
|8 1\p
|a maschinell gebildet
|c 0,99944
|d 20180906
|q DE-101
|
938 |
|
|
|a De Gruyter
|b DEGR
|n 9783110884869
|
994 |
|
|
|a 92
|b IZTAP
|