|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
EBOOKCENTRAL_ocn968300285 |
003 |
OCoLC |
005 |
20240329122006.0 |
006 |
m o d |
007 |
cr |n||||||||| |
008 |
170116s2017 xx o 000 0 eng d |
040 |
|
|
|a YDX
|b eng
|e pn
|c YDX
|d N$T
|d IDEBK
|d EBLCP
|d UAB
|d OCLCQ
|d CNCGM
|d OCLCO
|d N$T
|d NLE
|d OTZ
|d OCLCQ
|d OCLCF
|d OCLCO
|d OCLCQ
|d OCLCO
|d OCLCQ
|d K6U
|d OCLCO
|d OCLCQ
|d OCLCO
|d OCLCL
|
019 |
|
|
|a 967938625
|a 974483590
|a 974543809
|a 976195364
|a 976423621
|a 1264772874
|
020 |
|
|
|a 9781443870016
|q (electronic bk.)
|
020 |
|
|
|a 1443870013
|q (electronic bk.)
|
020 |
|
|
|z 1443817287
|
020 |
|
|
|z 9781443817288
|
029 |
1 |
|
|a AU@
|b 000059692248
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)968300285
|z (OCoLC)967938625
|z (OCoLC)974483590
|z (OCoLC)974543809
|z (OCoLC)976195364
|z (OCoLC)976423621
|z (OCoLC)1264772874
|
037 |
|
|
|a 9781443870016
|b Cambridge Scholars Publishing
|
050 |
|
4 |
|a PN98.I58
|
072 |
|
7 |
|a BIO
|x 007000
|2 bisacsh
|
082 |
0 |
4 |
|a 809
|2 23
|
049 |
|
|
|a UAMI
|
100 |
1 |
|
|a RZYMAN, ALEKSANDER.
|
245 |
1 |
0 |
|a Intertextuality of terry pratchett's discworld as a major challenge for the translator.
|
250 |
|
|
|a 1ST UNABRIDGED.
|
260 |
|
|
|a [Place of publication not identified] :
|b CAMBRIDGE SCHOLARS PUBLIS,
|c 2017.
|
300 |
|
|
|a 1 online resource
|
336 |
|
|
|a text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a computer
|b c
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a online resource
|b cr
|2 rdacarrier
|
520 |
|
|
|a For the translator, intertexts are among chief problems posed by the source text. Often unmarked typographically, direct or altered, not necessarily well-known and sometimes intersemiotic, quotations and references to other writings and culture texts call for erudition and careful handling, so that readers of the translation stand a chance of spotting them, too. For the reader, the rich intertextuality of Terry Pratchett's Discworld series is among its trademark features. Consequently, it should not be missed in translations whose success thus depends significantly on the quality of translatio.
|
590 |
|
|
|a eBooks on EBSCOhost
|b EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide
|
590 |
|
|
|a ProQuest Ebook Central
|b Ebook Central Academic Complete
|
600 |
1 |
0 |
|a Pratchett, Terry
|x Criticism and interpretation.
|
600 |
1 |
7 |
|a Pratchett, Terry
|2 fast
|1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJhRHKBYRgGYj9PWb8H9jC
|
650 |
|
0 |
|a Translating and interpreting
|x Technique.
|
650 |
|
0 |
|a Intertextuality.
|
650 |
|
6 |
|a Intertextualité.
|
650 |
|
7 |
|a BIOGRAPHY & AUTOBIOGRAPHY
|x Literary.
|2 bisacsh
|
650 |
|
7 |
|a Intertextuality
|2 fast
|
655 |
|
7 |
|a Criticism, interpretation, etc.
|2 fast
|
776 |
0 |
8 |
|i Print version:
|a RZYMAN, ALEKSANDER.
|t INTERTEXTUALITY OF TERRY PRATCHETT'S DISCWORLD AS A MAJOR CHALLENGE FOR THE TRANSLATOR.
|b 1ST UNABRIDGED.
|d [Place of publication not identified] : CAMBRIDGE SCHOLARS PUBLIS, 2017
|z 1443817287
|z 9781443817288
|w (OCoLC)964303385
|
856 |
4 |
0 |
|u https://ebookcentral.uam.elogim.com/lib/uam-ebooks/detail.action?docID=4778789
|z Texto completo
|
936 |
|
|
|a BATCHLOAD
|
938 |
|
|
|a ProQuest Ebook Central
|b EBLB
|n EBL4778789
|
938 |
|
|
|a EBSCOhost
|b EBSC
|n 1448798
|
938 |
|
|
|a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection
|b IDEB
|n cis37330083
|
938 |
|
|
|a YBP Library Services
|b YANK
|n 13327513
|
994 |
|
|
|a 92
|b IZTAP
|