NU/NÅ : a family of discourse markers across the languages of Europe and beyond /
This book, situated within the framework of Comparative Interactional Linguistics, explores a family of fourteen discourse markers across the languages of Europe and beyond (Yiddish, Hebrew, Russian, Polish, Romani, Estonian, Finnish, Upper Saxonian and Standard German, Dutch, Icelandic, and Swedish...
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Otros Autores: | , |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
Berlin ; Boston :
De Gruyter,
[2016]
|
Colección: | Linguae & litterae.
|
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
Tabla de Contenidos:
- Frontmatter
- Contents
- The family of NU and NÅ across the languages of Europe and beyond: Structure, function, and history
- The discourse marker nu in Russian conversation
- The Polish multifunctional particle no
- The particle no in Polish talk-in-interaction
- Functions of a particle in two European minority languages: Nu/no in Yiddish and Romani
- Hebrew nu: Grammaticization of a borrowed particle from synchronic and diachronic perspectives
- Estonian no(o)(h) in turns and sequences: Families of function
- The Finnish particle no
- The word ny(t) as an adverb and a particle in Finnish
- Nu(n) in Standard German: Its functions as a temporal adverbial, as an adverbial structuring discourse, and as a modal particle and discourse marker
- Nu(n) in the Upper Saxonian Vernacular of German
- The positionally sensitive workings of the Dutch particle nou
- Nú in Icelandic conversation
- Nå in Swedish conversation
- The Swedish nu: A historical perspective
- Index.