Cargando…

Polyglot Joyce : Fictions of Translation.

Polyglot Joyce illustrates how a translation extends rather than distorts its original, opening many possibilities not only into the work of Joyce, but into the work of any author whose work has been translated.

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: O'Neill, Patrick
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Toronto : University of Toronto Press, 2005.
Edición:2nd ed.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo
Tabla de Contenidos:
  • Intro
  • CONTENTS
  • ACKNOWLEDGMENTS
  • Introduction
  • Part One: Macrotextual Joyce
  • 1 Polyglot Joyce
  • 2 French Joyce
  • 3 German Joyce, Italian Joyce
  • 4 Other Words, Other Worlds
  • Part Two: Sameness and Difference
  • 5 Negotiating Difference
  • 6 Titles and Texts
  • Part Three: Transtextual Joyce
  • 7 Dubliners Displaced
  • 8 Ulysses Transfigured
  • 9 Finnegans Wakes
  • 10 Annalivian Plurabilities
  • Conclusion
  • NOTES
  • BIBLIOGRAPHY
  • INDEX
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z.