Cargando…

Translating Japanese texts /

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autores principales: Refsing, Kirsten (Autor), Lundquist, Lita (Autor)
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Copenhagen, Denmark : Museum Tusculanum Press, 2011.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000 i 4500
001 EBOOKCENTRAL_ocn912320213
003 OCoLC
005 20240329122006.0
006 m o d
007 cr cn|||||||||
008 150525t20112011dk a ob 001 0 eng d
040 |a E7B  |b eng  |e rda  |e pn  |c E7B  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d YDXCP  |d EBLCP  |d OCLCQ  |d PIFAG  |d ZCU  |d MERUC  |d OCLCQ  |d U3W  |d STF  |d OCLCF  |d COCUF  |d EZ9  |d ICG  |d OCLCQ  |d TKN  |d DKC  |d OCLCQ  |d TUHNV  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d AU@  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCL 
019 |a 913556738  |a 929154611  |a 932310776  |a 961530200  |a 962607180  |a 1082329015 
020 |a 9788763537308  |q (e-book) 
020 |a 8763537303  |q (e-book) 
020 |z 9788763507776 
020 |a 8763507773 
020 |a 9788763507776 
029 1 |a DEBBG  |b BV044057729 
029 1 |a AU@  |b 000057127413 
035 |a (OCoLC)912320213  |z (OCoLC)913556738  |z (OCoLC)929154611  |z (OCoLC)932310776  |z (OCoLC)961530200  |z (OCoLC)962607180  |z (OCoLC)1082329015 
050 4 |a PL650  |b .R447 2011eb 
082 0 4 |a 428.02956  |2 22 
049 |a UAMI 
100 1 |a Refsing, Kirsten,  |e author. 
245 1 0 |a Translating Japanese texts /  |c Kirsten Refsing and Lita Lundquist. 
264 1 |a Copenhagen, Denmark :  |b Museum Tusculanum Press,  |c 2011. 
264 4 |c ©2011 
300 |a 1 online resource (198 pages) :  |b illustrations 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
504 |a Includes bibliographical references and index. 
588 0 |a Print version record. 
505 0 |a Front cover; Titlepage; Colophon; Preface; Contents; List of Grammatical Abbreviations; Introduction; The Japanese -- English language pair; Units of meaning, units of translation; Strategies and choices; Organisation of the book; Part I: The Source Text and Global Strategies for its Translation; Chapter 1. The source text as text; 1.1 Texts as coherent linguistic units; 1.1.1 The unit of the text; 1.1.2 Inferences; 1.2 Texts as mental representations; Chapter 2. Analysis and understanding of the source text; 2.1 Questions to be addressed when analysing a source text; Checklist of questions. 
505 8 |a 1. Topic2. Contextual anchoring; 3. Sender's attitude; 4. Argumentative direction; 5. Sender's intention; 6. Function; 7. Text genre; 8. Explicit coherence between sentences; 2.2 Analysing a Japanese source text; Topic; Contextual Anchoring; Sender's attitude; Argumentative direction; Sender's intention; Function; Genre; Explicit coherence between sentences; Chapter 3. Strategies for transferring the source text; 3.1 Global strategies; 3.1.1 Examples of choosing a global strategy; 3.1.2 Respecting genre; 3.2 Local strategies; 3.3 Losses and gains. 
505 8 |a Part II: Units of Translation and Local Strategies for their TransferChapter 4. Micro-units I: The word and beneath; 4.1 Semes; 4.2 Morphemes; 4.3 Words and compound words; 4.4 Fixed terms; 4.5 Culturemes; Chapter 5. Micro-units II: Phrases; 5.1 Syntactic phrases; 5.2 Fixed expressions; 5.2.1 Collocations; Noun-verb collocations:; Adjective-noun collocations:; 5.2.2 Idioms; Verbs:; Adverbs:; Phrases:; 5.2.3 Metaphors; 5.2.4 Proverbs and sayings; Chapter 6. Macro-units of translation: The sentence and beyond; 6.1 Sentences; 6.2 Linked sentences; 6.3 Referential coherence -- simple anaphors. 
505 8 |a 6.3.1 Unfaithful anaphors6.3.2 Resumptive anaphors; 6.4 Semantic, or rhetorical coherence; 6.5 Connectors; 6.6 Argumentative markers; 6.7 Mental space builders; Part III: The Target Text and its Revision; Chapter 7. Mega-units and revision of the target text; 7.1 Textual fit and intertextuality; 7.1.1 Not respecting intertextuality in Language 2; 7.2 Genre; 7.3 Text types; 7.4 The final touch; Postscript; References; Index; Back cover. 
590 |a ProQuest Ebook Central  |b Ebook Central Academic Complete 
650 0 |a Japanese language  |x Translating. 
650 0 |a Japanese language  |x Written Japanese  |x Translating. 
650 6 |a Japonais (Langue)  |x Traduction. 
650 7 |a Japanese language  |x Translating  |2 fast 
700 1 |a Lundquist, Lita,  |e author. 
758 |i has work:  |a Translating Japanese texts (Text)  |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGwk686MFxFJKxwcb6kGQC  |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork 
776 0 8 |i Print version:  |a Refsing, Kirsten.  |t Translating Japanese texts.  |d Copenhagen, Denmark : Museum Tusculanum Press, ©2011  |h 195 pages  |z 9788763507776 
856 4 0 |u https://ebookcentral.uam.elogim.com/lib/uam-ebooks/detail.action?docID=3439353  |z Texto completo 
936 |a BATCHLOAD 
938 |a EBL - Ebook Library  |b EBLB  |n EBL3439353 
938 |a ebrary  |b EBRY  |n ebr11055999 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 12432718 
994 |a 92  |b IZTAP