Cargando…

Remapping Habitus in translation studies /

The publication deliberately concentrates on the reception and application of one concept highly influential in the sociology of translation and interpreting, namely habitus. By critically engaging with this Bourdieusian concept, it aspires to re-estimate not only interdisciplinary interfaces but al...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Otros Autores: Vorderobermeier, Gisella (Editor )
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Amsterdam : Rodopi, 2014.
Colección:Approaches to translation studies ; v. 40.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo
Descripción
Sumario:The publication deliberately concentrates on the reception and application of one concept highly influential in the sociology of translation and interpreting, namely habitus. By critically engaging with this Bourdieusian concept, it aspires to re-estimate not only interdisciplinary interfaces but also those with different approaches in the discipline itself. The authors of the contributions collected in this volume, by engaging with the habitus concept, lend expression to the conviction that it is indeed "a concept which upsets", i.e. one with the potential to make a difference to research age
Descripción Física:1 online resource (235 pages .)
Bibliografía:Includes bibliographical references and index.
ISBN:9789401210867
9401210861