El revés del tapiz : traducción y discurso de identidad en la Nueva España (1521-1821) /
El objetivo del estudio es explicar cómo la traducción está presente en la creación de un discurso identitario durante todo el período virreinal novohispano.
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Autor principal: | Payáas, Gertrudis |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Español |
Publicado: |
Madrid : Frankfurt am Main : Temuco :
Iberoamericana ; Vervuert ; Ediciones Universidad Católica de Temuco,
2010.
|
Colección: | Parecos y australes : ensayos de cultura de la colonia ;
6. |
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
Ejemplares similares
-
El revés del tapiz : traducción y discurso de identidad en la Nueva España (1521-1821) /
por: Payáas, Gertrudis
Publicado: (2010) -
El revés del tapiz : traducción y discurso de identidad en la Nueva España (1521-1821) /
por: Payàs, Gertrudis
Publicado: (2010) -
Culturas e identidades /
Publicado: (2010) -
Iberian and Translation Studies : Literary Contact Zones /
Publicado: (2021) -
Collecting Mexico : museums, monuments, and the creation of national identity /
por: Garrigan, Shelley E.
Publicado: (2012)