Cargando…

Máthair an Fhiaigh : the Raven's Mother.

We may be living in the 21st century - or some of us are - but these poems tell us that only ancient things are lasting.

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: Ní Chinnéide, Dairena
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Irish
Publicado: Gaillimh : Cló lar-Chonnacht, 2008.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000 i 4500
001 EBOOKCENTRAL_ocn885123998
003 OCoLC
005 20240329122006.0
006 m o d
007 cr |n|||||||||
008 140802s2008 xx o 000 0 gle d
040 |a EBLCP  |b eng  |e pn  |c EBLCP  |d OCLCQ  |d YDXCP  |d OCLCQ  |d LOA  |d SFB  |d OCLCQ  |d OCLCF  |d OCLCO  |d OCLCL 
019 |a 1290087684 
020 |a 9781784440442 
020 |a 1784440442 
029 1 |a AU@  |b 000056004678 
035 |a (OCoLC)885123998  |z (OCoLC)1290087684 
050 4 |a PB1400 .N5 M38 2008 
082 0 4 |a 823.914 
049 |a UAMI 
100 1 |a Ní Chinnéide, Dairena. 
245 1 0 |a Máthair an Fhiaigh :  |b the Raven's Mother. 
260 |a Gaillimh :  |b Cló lar-Chonnacht,  |c 2008. 
300 |a 1 online resource (369 pages) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
588 0 |a Print version record. 
505 0 |a Page Cóipcheart; Page Tiomnú; Clár / Contents; I: Corca Dhuibhne; Com an Lochaigh; Com an Lochaigh; Radharc na Súl; The Eye's View; Spideoigín; Robin; Sconna Bhealtaine; May Dampness; Piast Chorráilí; The Serpent of Corráilí; Deireadh Lae; The End of the Day; Cuan Ard na Caithne; Smerwick Harbour; An Claí; The Ditch; Gallán Eile; The Other Gallán; Púicín an Chairn; Púicín an Chairn; Cruach Mhárthain; Cruach Mhárthain; Béal Bán; Béal Bán; II: Jeaic; Jeaic ar Scoil; Jeaic at School; Jeaic ar an dTráigh; Jeaic on the Beach; Jeaic agus Mam ar an Oileán; Jeaic and Mom on the Island; Fear Draíochta. 
505 8 |a The MagicianAn Fathach; The Monster; Breoiteacht; Sickness; Ionsaí Aoine an Chéasta; Good Friday Invasion; Súgradh; Playing; III: An Tigín / The House; Idir Dhá Áitreabh; Between Dwellings; An Paróiste Nua; The New Parish; An Taibhreamh; The Dream; An Tigh; The House; Tochailt; Digging; An Bosca; The Box; 1ú Feabhra; 1st February; Domhnach; Sunday; Sos; Break; An Chistin; The Kitchen; Taibhsí an Bhuailtín; Ballyferriter Ghosts; IV: Gan Ghrá / Love Without; An tSreang; The Chord; Clúid an Ghrá; The Covers of Love; Imithe; Gone; Ceangal; Ties; V: An Turas / The Trip; Tonnseoltóirí; Surfers. 
505 8 |a Fothain: Rinn na SpáinneachShelter: Spanish Point; Inis Oírr I; Inis Oírr I; Inis Oírr II; Inis Oírr II; Cuairt ar an gClár '92; Trip to Clare '92; VI: An Trodaí / The Warrior; An Trodaí agus na Beanna; The Warrior and the Peaks; An Trodaí ag Machnamh; The Warrior Contemplates; An Trodaí agus Creideamh; The Warrior and Religion; An Trodaí is an Splanc; The Warrior and the Spark; Suantraí na Meánmhara; Mediterranean Lullaby; Titeann an Trodaí as an nGrá; The Warrior falls out of Love; An Trodaí is na Réalta; The Warrior and the Stars; An Trodaí agus Oisín; The Warrior and Oisín. 
505 8 |a An Trodaí san OileánThe Warrior on the Island; Aoine an Chéasta; Good Friday; Aiteas is an Trodaí; Strangeness and the Warrior; VII: Ceiliúradh / Celebration; Cuairt na Sí; The Fairy Visit; Corrthónach; Edgy; Braistint; The Feeling; Anáil; Breath; An Boghadh Síne Gruama; Rainbow Gloom; Leanaí an Oileáin; The Island Children; Léinseach; Smooth Water; Aistriúcháin; Translations; Líon na Filíochta; The Net of Poetry; La Coupole; La Coupole; Tábhairne Aerach; Gay Bar; Na Teangacha; The Languages; Bus Saoire; Holiday Bus; An Mháthair; The Mother; An Ghaol-Chairt; The Company Car; An Chailleach. 
505 8 |a The Wise WomanMo Hata Beag Dubh; My Little Black Hat; Taise; Compassion; Tobar Ghobnatan; St. Gobnait's Well; Samhradh '07; Summer '07; Ceo Tí; House Mist; Cíoch na Caillí; The Witch's Tit; Cogadh na hIaráice i dTigh Dick Mack; The Iraq War in Dick Mack's; Jake; Jake; Oíche Spéire; Night Sky; Tráthnóna Lae Nollag; The Eve of Christmas Day; VIII: Ag Taisteal san Eoraip / Travelling in Europe; Aerfort Strasbourg; Strasbourg Airport; Am ag Fanacht; Waiting Time; An tÉan; The Bird; An Treoraí; The Usher; An Tríú Lá; Day 3; Báisteach i l'Homme de Fer; Rain in l'Homme de Fer; Balbh sa Bhruiséil. 
500 |a Dumb in Brussels. 
520 |a We may be living in the 21st century - or some of us are - but these poems tell us that only ancient things are lasting. 
590 |a ProQuest Ebook Central  |b Ebook Central Academic Complete 
651 0 |a Ireland  |v Poetry. 
650 0 |a Ni ́Chinneíde, Dairena -- Translations into English. 
651 6 |a Irlande  |v Poésie. 
651 7 |a Ireland  |2 fast  |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJqvXDFC7pX6tHkq6DX68C 
655 7 |a Poetry  |2 fast 
758 |i has work:  |a Selections Poems (Text)  |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGVkY6dfw8QJqQpyf3qpmq  |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork 
776 0 8 |i Print version:  |a Ní Chinnéide, Dairena.  |t Máthair an Fhiaigh : The Raven's Mother.  |d Gaillimh : Cló lar-Chonnacht, ©2008  |z 9781905560271 
856 4 0 |u https://ebookcentral.uam.elogim.com/lib/uam-ebooks/detail.action?docID=1757395  |z Texto completo 
936 |a BATCHLOAD 
938 |a ProQuest Ebook Central  |b EBLB  |n EBL1757395 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 12309008 
994 |a 92  |b IZTAP