|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 i 4500 |
001 |
EBOOKCENTRAL_ocn885123998 |
003 |
OCoLC |
005 |
20240329122006.0 |
006 |
m o d |
007 |
cr |n||||||||| |
008 |
140802s2008 xx o 000 0 gle d |
040 |
|
|
|a EBLCP
|b eng
|e pn
|c EBLCP
|d OCLCQ
|d YDXCP
|d OCLCQ
|d LOA
|d SFB
|d OCLCQ
|d OCLCF
|d OCLCO
|d OCLCL
|
019 |
|
|
|a 1290087684
|
020 |
|
|
|a 9781784440442
|
020 |
|
|
|a 1784440442
|
029 |
1 |
|
|a AU@
|b 000056004678
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)885123998
|z (OCoLC)1290087684
|
050 |
|
4 |
|a PB1400 .N5 M38 2008
|
082 |
0 |
4 |
|a 823.914
|
049 |
|
|
|a UAMI
|
100 |
1 |
|
|a Ní Chinnéide, Dairena.
|
245 |
1 |
0 |
|a Máthair an Fhiaigh :
|b the Raven's Mother.
|
260 |
|
|
|a Gaillimh :
|b Cló lar-Chonnacht,
|c 2008.
|
300 |
|
|
|a 1 online resource (369 pages)
|
336 |
|
|
|a text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a computer
|b c
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a online resource
|b cr
|2 rdacarrier
|
588 |
0 |
|
|a Print version record.
|
505 |
0 |
|
|a Page Cóipcheart; Page Tiomnú; Clár / Contents; I: Corca Dhuibhne; Com an Lochaigh; Com an Lochaigh; Radharc na Súl; The Eye's View; Spideoigín; Robin; Sconna Bhealtaine; May Dampness; Piast Chorráilí; The Serpent of Corráilí; Deireadh Lae; The End of the Day; Cuan Ard na Caithne; Smerwick Harbour; An Claí; The Ditch; Gallán Eile; The Other Gallán; Púicín an Chairn; Púicín an Chairn; Cruach Mhárthain; Cruach Mhárthain; Béal Bán; Béal Bán; II: Jeaic; Jeaic ar Scoil; Jeaic at School; Jeaic ar an dTráigh; Jeaic on the Beach; Jeaic agus Mam ar an Oileán; Jeaic and Mom on the Island; Fear Draíochta.
|
505 |
8 |
|
|a The MagicianAn Fathach; The Monster; Breoiteacht; Sickness; Ionsaí Aoine an Chéasta; Good Friday Invasion; Súgradh; Playing; III: An Tigín / The House; Idir Dhá Áitreabh; Between Dwellings; An Paróiste Nua; The New Parish; An Taibhreamh; The Dream; An Tigh; The House; Tochailt; Digging; An Bosca; The Box; 1ú Feabhra; 1st February; Domhnach; Sunday; Sos; Break; An Chistin; The Kitchen; Taibhsí an Bhuailtín; Ballyferriter Ghosts; IV: Gan Ghrá / Love Without; An tSreang; The Chord; Clúid an Ghrá; The Covers of Love; Imithe; Gone; Ceangal; Ties; V: An Turas / The Trip; Tonnseoltóirí; Surfers.
|
505 |
8 |
|
|a Fothain: Rinn na SpáinneachShelter: Spanish Point; Inis Oírr I; Inis Oírr I; Inis Oírr II; Inis Oírr II; Cuairt ar an gClár '92; Trip to Clare '92; VI: An Trodaí / The Warrior; An Trodaí agus na Beanna; The Warrior and the Peaks; An Trodaí ag Machnamh; The Warrior Contemplates; An Trodaí agus Creideamh; The Warrior and Religion; An Trodaí is an Splanc; The Warrior and the Spark; Suantraí na Meánmhara; Mediterranean Lullaby; Titeann an Trodaí as an nGrá; The Warrior falls out of Love; An Trodaí is na Réalta; The Warrior and the Stars; An Trodaí agus Oisín; The Warrior and Oisín.
|
505 |
8 |
|
|a An Trodaí san OileánThe Warrior on the Island; Aoine an Chéasta; Good Friday; Aiteas is an Trodaí; Strangeness and the Warrior; VII: Ceiliúradh / Celebration; Cuairt na Sí; The Fairy Visit; Corrthónach; Edgy; Braistint; The Feeling; Anáil; Breath; An Boghadh Síne Gruama; Rainbow Gloom; Leanaí an Oileáin; The Island Children; Léinseach; Smooth Water; Aistriúcháin; Translations; Líon na Filíochta; The Net of Poetry; La Coupole; La Coupole; Tábhairne Aerach; Gay Bar; Na Teangacha; The Languages; Bus Saoire; Holiday Bus; An Mháthair; The Mother; An Ghaol-Chairt; The Company Car; An Chailleach.
|
505 |
8 |
|
|a The Wise WomanMo Hata Beag Dubh; My Little Black Hat; Taise; Compassion; Tobar Ghobnatan; St. Gobnait's Well; Samhradh '07; Summer '07; Ceo Tí; House Mist; Cíoch na Caillí; The Witch's Tit; Cogadh na hIaráice i dTigh Dick Mack; The Iraq War in Dick Mack's; Jake; Jake; Oíche Spéire; Night Sky; Tráthnóna Lae Nollag; The Eve of Christmas Day; VIII: Ag Taisteal san Eoraip / Travelling in Europe; Aerfort Strasbourg; Strasbourg Airport; Am ag Fanacht; Waiting Time; An tÉan; The Bird; An Treoraí; The Usher; An Tríú Lá; Day 3; Báisteach i l'Homme de Fer; Rain in l'Homme de Fer; Balbh sa Bhruiséil.
|
500 |
|
|
|a Dumb in Brussels.
|
520 |
|
|
|a We may be living in the 21st century - or some of us are - but these poems tell us that only ancient things are lasting.
|
590 |
|
|
|a ProQuest Ebook Central
|b Ebook Central Academic Complete
|
651 |
|
0 |
|a Ireland
|v Poetry.
|
650 |
|
0 |
|a Ni ́Chinneíde, Dairena -- Translations into English.
|
651 |
|
6 |
|a Irlande
|v Poésie.
|
651 |
|
7 |
|a Ireland
|2 fast
|1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJqvXDFC7pX6tHkq6DX68C
|
655 |
|
7 |
|a Poetry
|2 fast
|
758 |
|
|
|i has work:
|a Selections Poems (Text)
|1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGVkY6dfw8QJqQpyf3qpmq
|4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork
|
776 |
0 |
8 |
|i Print version:
|a Ní Chinnéide, Dairena.
|t Máthair an Fhiaigh : The Raven's Mother.
|d Gaillimh : Cló lar-Chonnacht, ©2008
|z 9781905560271
|
856 |
4 |
0 |
|u https://ebookcentral.uam.elogim.com/lib/uam-ebooks/detail.action?docID=1757395
|z Texto completo
|
936 |
|
|
|a BATCHLOAD
|
938 |
|
|
|a ProQuest Ebook Central
|b EBLB
|n EBL1757395
|
938 |
|
|
|a YBP Library Services
|b YANK
|n 12309008
|
994 |
|
|
|a 92
|b IZTAP
|