Cargando…

Latin-into-Hebrew. Volume 1, Studies /

This two-volume work, Latin-into-Hebrew: Texts and Studies sheds new light on an under-investigated phenomenon of European medieval intellectual history: the transmission of knowledge and texts from Latin into Hebrew between the twelfth and the fifteenth century. Volume One: Studies, offers 18 studi...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Otros Autores: Fontaine, Resianne, 1953-, Freudenthal, Gad
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Leiden ; Boston : Brill, 2013.
Colección:Studies in Jewish history and culture ; v. 39.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000 a 4500
001 EBOOKCENTRAL_ocn881833974
003 OCoLC
005 20240329122006.0
006 m o d
007 cr un|---uuuua
008 130329s2013 nl ob 001 0 eng
040 |a Nz  |b eng  |e pn  |c UV0  |d OCLCF  |d EBLCP  |d YDXCP  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCL  |d OCLCQ  |d LEAUB  |d OCLCQ  |d LUN  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d K6U  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCL 
019 |a 857800612  |a 1170109343  |a 1170839807 
020 |a 9789004252868  |q (electronic book) 
020 |a 900425286X  |q (electronic book) 
020 |a 9789004229310  |q (hardback ;  |q alk. paper) 
020 |a 9004229310  |q (hardback ;  |q alk. paper) 
024 8 |a 10.1163/9789004252868 
029 0 |a NZ1  |b 15567066 
029 1 |a NZ1  |b 15497794 
035 |a (OCoLC)881833974  |z (OCoLC)857800612  |z (OCoLC)1170109343  |z (OCoLC)1170839807 
050 4 |a PN811  |b .L38 2013 
072 7 |a PN  |2 lcco 
072 7 |a AZ  |2 lcco 
072 7 |a HBLC  |2 bicssc 
072 7 |a HIS  |x 037010  |2 bisacsh 
082 0 4 |a 892.4/08002  |2 23 
049 |a UAMI 
245 0 0 |a Latin-into-Hebrew.  |n Volume 1,  |p Studies /  |c edited by Resianne Fontaine, Gad Freudenthal. 
260 |a Leiden ;  |a Boston :  |b Brill,  |c 2013. 
300 |a 1 online resource (492 pages) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Studies in Jewish history and culture ;  |v 39 
504 |a Includes bibliographical references and index. 
505 0 |a Latin-into-Hebrew: Volumes One and Two; In Memoriam. Francesca Yardenit Albertini (1974-2011); Latin-into-Hebrew: Introducing a Neglected Chapter in European Cultural History; Introduction to this Volume; PART I. LATIN-INTO-HEBREW: THE LINGUISTIC CONDITIONS OF ITS POSSIBILITY; Chapter One. Latin into Hebrew -- Twice Over! Presenting Latin Scholastic Medicine to a Jewish Audience; Chapter Two. Latin in Hebrew Letters: The Transliteration/Transcription/Translation of a Compendium of Arnaldus de Villa Nova's Speculum medicinae. 
505 8 |a Chapter Three. Latin-into-Hebrew in the Making: Bilingual Documents in Facing Columns and Their Possible FunctionChapter Four. From Latin into Hebrew through the Romance Vernaculars: The Creation of an Interlanguage Written in Hebrew Characters; Chapter Five. La pratique du latin chez les medecins juifs et neophytes de Provence medievale (XIVe-XVIe siecles); PART II. LATIN-INTO-HEBREW: THE MEDICAL CONNECTION; Chapter Six. The Father of the Latin-into-Hebrew Translations: ""Doeg the Edomite, "" the Twelfth-Century Repentant Convert. 
505 8 |a Chapter Seven. Transmitting Medicine across Religions: Jean of Avignon's Hebrew Translation of the Lilium medicineChapter Eight. The Three Magi and Other Christian Motifs in Medieval Hebrew Medical Incantations: A Study in the Limits of Faithful Translation; PART III. LATIN-INTO-HEBREW: THE PHILOSOPHICAL-SCIENTIFIC AND LITERARY-MORAL CONTEXTS; Chapter Nine. An Anonymous Hebrew Translation of a Latin Treatise on Meteorology; Chapter Ten. Albert the Naturalist in Judah Romano's Hebrew Translations; Chapter Eleven. Thomas Aquinas's Summa theologiae in Hebrew: A New Finding. 
505 8 |a Chapter Twelve. The Aragonese Circle of ""Jewish Scholastics"" and Its Possible Relationship to Local Christian Scholarship: An Overview of Historical Data and Some General QuestionsChapter Thirteen. ""Would that My Words Were Inscribed"": Berechiah ha-Naqdan's Mislei su'alim and European Fable Traditions; PART IV. LATIN-INTO-HEBREW: THE RELIGIOUS CONTEXT; Chapter Fourteen. Latin into Hebrew and the Medieval Jewish-Christian Debate; Chapter Fifteen. Citations latines de la tradition chretienne dans la litterature hebraique de controverse avec le christianisme (xiie-xve s.). 
505 8 |a PART V. LATIN-INTO-HEBREW: FINAL REFLECTIONSChapter Sixteen. Traductions refaites et traductions revisees; Chapter Seventeen. Nation and Translation: Steinschneider's Hebraeische Uebersetzungen and the End of Jewish Cultural Nationalism; Chapter Eighteen. Cultural Transfer between Latin and Hebrew in the Middle Ages; List of Contributors; Index of Modern Names; Index of Ancient and Medieval Names; Index of Ancient and Medieval Works; Index of Subjects and Places. 
520 |a This two-volume work, Latin-into-Hebrew: Texts and Studies sheds new light on an under-investigated phenomenon of European medieval intellectual history: the transmission of knowledge and texts from Latin into Hebrew between the twelfth and the fifteenth century. Volume One: Studies, offers 18 studies and Volume Two: Texts in Contexts, includes editions and analyses of hitherto unpublished texts of medieval Latin-into-Hebrew translations. Both volumes are available separately or together as a set. 
590 |a ProQuest Ebook Central  |b Ebook Central Academic Complete 
650 0 |a Literature, Medieval  |x Translations into Hebrew. 
650 0 |a Classical literature  |x History and criticism. 
650 0 |a Judaism  |x History  |y Medieval and early modern period, 425-1789. 
650 0 |a Judaism  |x Relations  |x Christianity. 
650 0 |a Christianity and other religions  |x Judaism. 
650 0 |a Translating and interpreting  |x Social aspects. 
650 6 |a Littérature ancienne  |x Histoire et critique. 
650 6 |a Judaïsme  |x Histoire  |y 425-1789. 
650 6 |a Judaïsme  |x Relations  |x Christianisme. 
650 6 |a Christianisme  |x Relations  |x Judaïsme. 
650 7 |a Christianity  |2 fast 
650 7 |a Classical literature  |2 fast 
650 7 |a Interfaith relations  |2 fast 
650 7 |a Judaism  |2 fast 
650 7 |a Judaism  |x Medieval and early modern period  |2 fast 
650 7 |a Literature, Medieval  |2 fast 
650 7 |a Translating and interpreting  |x Social aspects  |2 fast 
648 7 |a 425-1789  |2 fast 
655 7 |a Criticism, interpretation, etc.  |2 fast 
655 7 |a History  |2 fast 
655 7 |a Translations  |2 fast 
700 1 |a Fontaine, Resianne,  |d 1953-  |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCjKWXwG6MxgcGKG8tKyFjC 
700 1 |a Freudenthal, Gad. 
700 1 2 |i Contains (work):  |a Freudenthal, Gad.  |t Father of the Latin-into-Hebrew translations. 
758 |i has work:  |a Volume 1 Studies Latin-into-Hebrew (Text)  |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCGc8DRtkFRhwT3ryQrWTRC  |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork 
776 0 8 |i Print version:  |a Fontaine, Resianne.  |t Latin-into-Hebrew: Texts and Studies.  |d Leiden : BRILL, ©2013  |z 9789004229310 
830 0 |a Studies in Jewish history and culture ;  |v v. 39. 
856 4 0 |u https://ebookcentral.uam.elogim.com/lib/uam-ebooks/detail.action?docID=1367803  |z Texto completo 
936 |a BATCHLOAD 
938 |a ProQuest Ebook Central  |b EBLB  |n EBL1367803 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 11108745 
994 |a 92  |b IZTAP