Cargando…

Translating India.

The cultural universe of urban, English-speaking middle class in India shows signs of growing inclusiveness as far as English is concerned. This phenomenon manifests itself in increasing forms of bilingualism (combination of English and one Indian language) in everyday forms of speech - advertisemen...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: Kothari, Rita
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Hoboken : Taylor and Francis, 2014.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo
Tabla de Contenidos:
  • Cover; Title; Copyright; Contents; Acknowledgements; 1 Introduction; 2 Recalling: English Translations in Colonial India; Phenomenon: Old and New; Knowing the Orient; The Indian Intervention; Gitanjali; 3 The Two Worlds Theory; Mother Tongue; Other Tongue; A.K. Ramanujan; 4 Within Academia; Translation Theories: Here and There; English Studies; Feminism; Postcolonialism; 5 Outside the Discipline Machine; Readerships; Culture and Commerce; The English Eth(n)ic; Unity and Diversity; 6 Publishers' Perspective; An Historical Introduction; Post-eighties Scenario.
  • The Cultural Economics of English TranslationDo Translations Sell?; 7 The Case of Gujarati; Linguistic Framework; Translation in Gujarat; Publishing Analyses; Socio-historical Background; Language Policy; Gujarat Today; A Bibliographical Supplement; 8 Summing Up; Appendix 1; Appendix 2; Bibliography; Works Cited; Index.