Cargando…

Französische Lexikographie : Einführung und Überblick.

This book provides an in-depth introduction to the theory and practice of French lexicography. The main chapters are devoted to lexicology, lexicography, structures of lexicographic works, the information content of monolingual dictionaries, and French-language dictionaries. The volume serves as a g...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: Schafroth, Elmar
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Alemán
Publicado: Berlin : De Gruyter, 2014.
Colección:Romanistische Arbeitshefte.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo
Tabla de Contenidos:
  • Vorwort; Abkürzungen und typographische Konventionen; Einleitung; Inhaltsverzeichnis; 1. Lexikologie und Lexikographie; 1.1 Wort, Lexem, Funktionswort, Lexie; 1.2 Wortschatz, Lexikon, Lexik; 1.3 Lexikologie, Lexikographie, Metalexikographie; 1.4 Wörterbücher, Enzyklopädien, enzyklopädische Wörterbücher; 1.5 Wörterbücher als kultureller Faktor; 1.6 Kriterien für die Aufnahme sprachlichen Materials in ein Wörterbuch; 1.6.1 Frequenz; 1.6.2 Lexikalisiertheit; 1.6.3 Verkehrswert; 1.6.4 Relevanz für die Wortbildung; 1.6.5 Vollständigkeit des Paradigmas; Aufgaben.
  • 2. Strukturen und Strukturelemente in lexikographischen Werken2.1 Strukturen und Strukturelemente in einsprachigen Wörterbüchern; 2.2 Strukturen und Strukturelemente in Enzyklopädien; Aufgaben; 3. Informationsangebot in einsprachigen Wörterbüchern; 3.1 Bedeutungserklärungen; 3.1.1 Bedeutung; 3.1.2 Die Definition und weitere Arten der Bedeutungserklärung; 3.1.3 Sprach- und Sachwissen in Bedeutungserklärungen; 3.1.4 Bedeutungsanordnung; 3.1.5 Homonymie und Polysemie; Aufgaben; 3.2 Das Lemma im Kontext; 3.2.1 Aktanten (Argumente) und Strukturformeln; 3.2.2 Kollokationen.
  • 3.2.3 Phraseme und Sprichwörter3.2.4 Anwendungsbeispiele; Aufgaben; 3.3 Das Lemma und seine Beziehungen zu anderen Lemmata; 3.3.1 Semantische Beziehungen; 3.3.1.1 Synonymie; 3.3.1.2 Antonymie (und weitere Gegensatzrelationen); 3.3.1.3 Hyponymie/Hyperonymie; 3.3.1.4 Wortfelder, Begriffsfelder und Frames; 3.3.2 Morphosemantische Beziehungen und Wortfamilien; 3.4 Gebrauchsangaben innerhalb der Mikrostruktur (Markierungen); 3.5 Sprachgebrauchshinweise und Abbildungen in der Makrostruktur; Aufgaben; 4. Typologie einsprachiger Wörterbücher; 4.1 Semasiologische und onomasiologische Wörterbücher.
  • 4.2 Synchronische und diachronische Wörterbücher4.3 Definitionswörterbücher und enzyklopädische Wörterbücher; 4.4 Normative Wörterbücher; 4.5 Pädagogische Wörterbücher; 4.5.1 Pädagogische Wörterbücher für Muttersprachler; 4.5.2 Pädagogische Wörterbücher für fremdsprachige Lerner; 4.6 Syntagmatische Wörterbücher; 4.6.1 Kollokations- und Kontextwörterbücher; 4.6.2 Wörterbücher zu Phrasemen; 4.6.3 Valenzwörterbücher; 4.6.4 Exkurs: Alles in einem
  • FrameNet und Sens-Texte-Theorie; 4.7 Paradigmatische Wörterbücher (Synonym- und Antonymwörterbücher).
  • 4.8 Wörterbücher des Argot, der Jugend- und UmgangsspracheAufgaben; 5. Große Werke und Verlage der französischen Lexikographie; 5.1 Das Akademie-Wörterbuch; 5.2 Die lexikographischen Meilensteine des 19. Jahrhundert; 5.3 Traditionen der französischen Lexikographie; 5.3.1 Die Wörterbücher des Verlags Hachette; 5.3.2 Die Wörterbücher des Verlags Larousse; 5.3.3 Die Wörterbücher des Verlags Robert; 5.3.4 Trésor de la langue française; 5.4 Digitale Wörterbücher; Aufgaben; 6. Wörterbücher zu regionalen und nationalen Varietäten des Französischen; 6.1 Frankreichs Regionen; 6.2 Belgien; 6.3 Schweiz.