Eurocentrism in translation studies /
In his 2008 book, Translation and Identity in the Americas, Edwin Gentzler proposed a "fictional turn" to refer to translation in connection with the construction of identity in the Americas, a highly positive view of the role played by this activity since the arrival of the Europeans. Thi...
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Otros Autores: | , |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
Amsterdam :
John Benjamins Publishing Company,
2013.
|
Colección: | Benjamins current topics ;
v. 54. |
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
Tabla de Contenidos:
- On constructing continental views on translation studies: An introduction / Luc van Doorslaer
- Macro- and micro-turns in translation studies / Edwin Gentzler
- Continentalism and the invention of traditions in translation studies / Dirk Delabastita
- How Eurocentric is Europe? Examining scholars' and translators' contributions to translation studies
- an ethnographic perspective / Peter Flynn
- Beyond "Eurocentrism"? The challenge of linguistic justice theory to translation studies / Michael Boyden
- The representation of agents of translation in (South) Africa: Encountering Gentzler and Madonella / Kobus Marais
- On fictional turns, fictionalizing twists and the invention of the Americas / Roberto A. Valdeon
- (More than) American prisms on Eurocentrisms: An interview article / Luc van Doorslaer.