Interlanguage refusals : a cross-cultural study of Japanese-English /
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Autor principal: | |
Otros Autores: | |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
Berlin ; New York :
Mouton de Gruyter,
1999.
|
Colección: | Studies on language acquisition ;
15. |
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo |
Tabla de Contenidos:
- Acknowledgements
- 1. The study of refusals
- 1. Introduction
- 2. Refusals
- 3. Possible refusal trajectories
- 4. Categorizing refusal responses
- 4.1. Identifying refusal features
- 4.2. Classification systems
- 5. Studies of refusals
- 2. Issues of methodology
- 1. Introduction
- 2. Data collection
- 2.1. Discourse completion tests
- 2.2. Role play
- 2.3. Other methodology comparisons
- 3. Video data
- 4. Data-base
- 5. Analysis of interactional aspects � Effect of open role play
- 5.1. Quantitative analysis
- 5.2. Qualitative analysis: Classifying the data6. Analysis of nonverbal aspects � Effect of video
- 6.1. Nonverbal messages
- 6.2. Physical context
- 6.3. Directionality and intensity of attention
- 6.4. Affect
- 6.5. Disadvantages
- 7. Conclusion
- 3. Episodes
- 1. Introduction
- 2. The episode
- 3. A complete refusal sequence
- 4. Analysis
- 4.1. Quantitative analysis
- 4.2. Qualitative analysis
- 5. Interpretation
- 6. Conclusion
- 4. Non-native management of back channels in English refusals
- 1. Introduction
- 2. Back channels3. Head movement
- 4. Japanese and English nonverbal indicators
- 5. Issues of methodology
- 6. Analysis
- 6.1. Ability
- 6.2. Distribution: High frequency contexts
- 6.3. Distribution: A low frequency context
- 6.4. Problems
- 7. Conclusion
- 5. Nonverbal behavior in non-native English refusals
- 1. Introduction
- 2. Nonverbal behavior
- 2.1. Strategic uses of nonverbal behavior
- 2.2. Cross-cultural differences in nonverbal behavior
- 3. The data
- 4. Comparison of non-native speakers� nonverbal behavior
- 4.1. Rie�s nonverbal behavior4.2. Ryo�s nonverbal behavior
- 4.3. Mie�s nonverbal behavior
- 5. Comparison of nonverbal activity of the three non-native speakers
- 6. Conclusion
- 6. Pragmatic communication strategies
- 1. Introduction
- 1.1. Communication strategies
- 1.2. Pragmatic communication strategies
- 2. Questions
- 3. General results
- 3.1. Question one: Outcomes
- 3.2. Question two: Refusal orientation
- 3.3. Question three: Strategies
- 4. Japanese pragmatic communication strategies
- 4.1. Bluntness
- 4.2. Indications of linguistic or sociocultural inadequacy4.3. Use of the L1
- 4.4. Sequential shifts in goal, semantic formula, or content
- 4.5. Nonverbal expressions of affect
- 5. Conclusion
- 7. Searching for common ground
- 1. Conversational expectations
- 2. Refusal structure
- 3. Getting the interaction back “on track�
- 3.1. Requests for reasons
- 3.2. Unacceptable moves
- 3.3. Establishing propositions “in play�
- 4. Conclusion
- 8. Language use and language learning
- 1. Introduction