Cargando…

Origins of a Creole : the history of Papiamentu and its African ties /

This study embarks on the intriguing quest for the origins of the Caribbean creole language Papiamentu, casting new and long-lasting light on the issue. Embedding exhaustive and rigorous linguistic comparisons in a detailed and novel historical framework, the study convincingly argues that Papiament...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: Jacobs, Bart, 1979-
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Publicado: Berlin ; Boston : De Gruyter Mouton, 2012.
Colección:Language contact and bilingualism ; 3.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo

MARC

LEADER 00000cam a2200000 a 4500
001 EBOOKCENTRAL_ocn808342279
003 OCoLC
005 20240329122006.0
006 m o d
007 cr cn|||||||||
008 120403s2012 gw b ob 001 0 eng d
040 |a E7B  |b eng  |e pn  |c E7B  |d OCLCO  |d CDX  |d GZM  |d YDXCP  |d N$T  |d IDEBK  |d OCLCQ  |d EBLCP  |d MHW  |d DEBBG  |d OCLCQ  |d S3O  |d OCLCQ  |d DEBSZ  |d AZK  |d OCLCA  |d MOR  |d PIFAG  |d ZCU  |d OCLCQ  |d MERUC  |d OCLCQ  |d OCLCF  |d STF  |d OCLCO  |d WRM  |d VTS  |d NRAMU  |d ICG  |d VT2  |d AU@  |d OCLCQ  |d OCLCA  |d LEAUB  |d DKC  |d OCLCQ  |d M8D  |d OCLCQ  |d OCL  |d KIJ  |d OCLCQ  |d U3W  |d UKCRE  |d AJS  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d OCLCQ  |d OCLCO  |d DEGRU  |d OCLCL 
019 |a 796384272  |a 804049053  |a 961533054  |a 962710833  |a 1137107546  |a 1153467061 
020 |a 9781614511076  |q (electronic bk.) 
020 |a 1614511071  |q (electronic bk.) 
020 |a 9781614511076  |q (e-book) 
020 |a 9781614511106 
020 |a 1614511101 
020 |z 9781614511427  |q (alk. paper) 
020 |z 161451142X  |q (alk. paper) 
029 1 |a CHBIS  |b 010218522 
029 1 |a CHVBK  |b 320302067 
029 1 |a DEBBG  |b BV041907222 
029 1 |a DEBBG  |b BV043163220 
029 1 |a DEBBG  |b BV044164112 
029 1 |a DEBSZ  |b 429967233 
029 1 |a DEBSZ  |b 435480480 
029 1 |a GBVCP  |b 804049645 
029 1 |a NZ1  |b 15024529 
029 1 |a AU@  |b 000054189316 
035 |a (OCoLC)808342279  |z (OCoLC)796384272  |z (OCoLC)804049053  |z (OCoLC)961533054  |z (OCoLC)962710833  |z (OCoLC)1137107546  |z (OCoLC)1153467061 
043 |a cc-----  |a fw----- 
050 4 |a PM7895.P3  |b J33 2012eb 
072 7 |a PM  |2 lcco 
072 7 |a FOR  |x 026000  |2 bisacsh 
082 0 4 |a 467/.972986  |2 23 
049 |a UAMI 
100 1 |a Jacobs, Bart,  |d 1979-  |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCjxFvHpCdVKkdxpXdfvpdP 
245 1 0 |a Origins of a Creole :  |b the history of Papiamentu and its African ties /  |c by Bart Jacobs. 
260 |a Berlin ;  |a Boston :  |b De Gruyter Mouton,  |c 2012. 
300 |a 1 online resource (xiv, 387 pages) :  |b maps 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
347 |a data file 
490 1 |a Language contact and bilingualism,  |x 2190-698X ;  |v 3 
504 |a Includes bibliographical references (pages 345-384) and index. 
505 0 |a Machine generated contents note: Presentation of the languages considered in the present study -- Papiamentu (PA) -- Cape Verdean Creole (CV) -- The Creole of Guinea-Bissau and Casamance (GBC) -- Hypothesis examined in the present study -- Methodological remarks -- Linguistic evidence -- Negative evidence -- Historical evidence -- Structure of the present study -- 1. Critical review of the literature on the origins of Papiamentu -- Introduction -- 1.1. From Schabel (1704) to Lenz (1928) -- 1.2. Afro-Portuguese hypotheses: from Lenz (1928) to monogenesis -- 1.3. Spanish hypotheses -- 1.4. Critical discussion of the Spanish hypotheses -- 1.4.1. Linguistic continuity between the pre- and post-1634 period? -- 1.4.2. Linguistic evidence against Old Spanish in PA's superstate -- 1.4.3. About the tendency to attribute the Portuguese to other Hispanic varieties -- 1.5. PA birth among the Sephardim? -- 1.5.1. On the linguistic profile of the early Curacaoan Sephardim. 
505 0 |a Note continued: 1.5.2. Demographic arguments against a PA birth among the Sephardim -- 1.6. Where does the Portuguese come from? -- 1.6.1.A shared origin for all Afro-Iberian creoles in the Caribbean? -- 1.6.2. Goodman's Brazilian Creole Hypothesis -- 1.6.3. Gulf of Guinea Portuguese-based Creole -- 1.6.4. Upper Guinea Portuguese-based Creole -- 1.7. Summary -- 2. Phonology -- Introduction -- 2.1. Vowel features -- 2.1.1. Vowel raising -- 2.1.2. Rounding of unstressed vowels -- 2.1.3. Vowel harmony -- 2.1.4. Monophthongs -- 2.2. Consonant features -- 2.2.1. The voiceless palatal fricative /s/ in PA and Upper Guinea PC -- 2.2.2. Retention of Old Portuguese voiceless affricate /tS/ in PA and Upper Guinea PC -- 2.2.3. Rejection of voiced fricatives in PA and Upper Guinea PC -- 2.2.4. The lack of lambdacism (/r/> /l/) in PA and Upper Guinea PC -- 2.2.5. Rhotacism (/d/> /r/) -- 2.3. Syllabic restructuring -- 2.3.1. Apheresis of prefixes -- 2.3.2. Vowel epenthesis. 
505 0 |a Note continued: 2.3.3. Metathesis of the /r/ -- 2.3.4. Negative evidence: syllabic restructuring in PLQ and Gulf of Guinea PC -- 2.4. Paroxytonic verb stress in PA and SCV -- 2.4.1. Verb stress in GBC -- 2.4.2. On the diachrony of paroxytonic verb stress in PA and SCV -- 2.5. Final remarks on phonology -- 3. Selected parts of speech -- Introduction -- 3.1. Personal pronouns -- 3.1.1.lsg (a)mi -- 3.1.2. Emphatic a-subject pronouns -- 3.1.3.2pl SCV nhos -- 3.1.4. Digression: 2sg polite pronouns in PA -- 3.1.5. PA nan -- 3.1.6. Final remarks on pronouns -- 3.2. Prepositions -- 3.2.1. PA / Upper Guinea PC di -- 3.2.2. PA / Upper Guinea PC na -- 3.2.3. PA / Upper Guinea PC te -- 3.2.4. PA / Upper Guinea PC riba (di) -- 3.2.5. PA / Upper Guinea PC pa -- 3.2.6. Zero preposition with motion verb + place -- 3.2.7. Reanalysis of Iberian prepositions/adverbs `in front of' and `behind' as nouns -- 3.2.8.Composed prepositions -- 3.2.9.A reassessment of the time-depth of prepositions in PA. 
505 0 |a Note continued: 3.2.10. Final remarks on prepositions -- 3.3. Interrogatives -- 3.3.1. Equally transparent interrogative paradigms -- 3.3.2. PA: Portuguese rather than Spanish etyma -- 3.3.3. Early PA *kantu, *kal -- 3.3.4. PA unda, SCV unde and GBC nunde -- 3.3.5. PA / Upper Guinea PC ken -- 3.4. Conjunctions -- 3.4.1. Coordinate conjunctions -- 3.4.2. Subordinate conjunctions -- 3.4.3. Final remarks on conjunctions -- 3.5. Miscellaneous -- 3.5.1. Reciprocity and reflexivity -- 3.5.2. The deictic marker Early PA / Upper Guinea PC es -- 3.5.3. Negation -- 4. Morphology -- Introduction -- 4.1. Derivational morphology -- 4.1.1. PA -mentu -- 4.1.2. PA -do -- 4.1.3. Upper Guinea PC -mentu / -dor -- 4.1.4. The suffix -dadi in Early PA texts -- 4.2. Inflectional morphology -- 4.2.1. The diachrony of PA's past participle morpheme-/Ø/ -- 4.2.2. The regularization of past participle morphology in PA and Upper Guinea PC -- 4.3. Passivization in (Early) PA and Upper Guinea PC. 
505 0 |a Note continued: 4.3.1. Passivization in present-day PA -- 4.3.2. Passivization in Upper Guinea PC -- 4.3.3. Auxiliary-less passives in Early PA texts -- 4.3.4. Digression: On the reliability of Early PA evangelical texts -- 4.3.5. Auxiliary-less passives (/passive verbs) in present-day Papiamentu -- 4.3.6. On the incorporation of wordu and ser -- 4.3.7. Digression: The presumed non-nativeness of passives in PA -- 4.3.8. Final remarks on passivization in PA and Upper Guinea PC -- 4.4. Final remarks on morphology -- 5. Verbal system -- Introduction -- 5.1. PA / Upper Guinea PC preverbal ta -- 5.1.1. Analyzing CV ta as a progressive aspect marker -- 5.1.2. Analyzing PA ta as [+imperfective], rather than [+present] -- 5.1.3. Final remarks on PA / Upper Guinea PC preverbal ta -- 5.2. The diachrony of the PA perfective past marker a -- 5.3. Future tense marking in PA and Upper Guinea PC -- 5.3.1. The PA future tense marker lo vs. its absence in Upper Guinea PC. 
505 0 |a Note continued: 5.3.2. On the origin of PA lo -- 5.3.3. The diachrony of future tense marking in PA and Upper Guinea PC -- 5.3.4. Digression: SCV al and PA lo -- 5.4. PA / BaCV taba -- tabata -- 5.4.1. Digression: On the diachrony of preverbal taba and postverbal -ba -- 5.5. The issue of relative versus absolute tense marking in PA -- 5.6.A comparison of stative verbs in PA and SCV -- 5.6.1. The stative -- nonstative distinction in creoles -- 5.6.2. Strong vs. weak stative verbs -- 5.6.3. The class of strong stative verbs -- 5.6.4. The class of weak stative verbs -- 5.6.5. Contrastive analysis -- 5.6.6. Digression: The case of GBC -- 5.7. Auxiliary verbs -- 5.7.1. Modal auxiliaries -- 5.7.2. Copular verbs -- 5.7.3. Other auxiliaries -- 5.7.4. Final remarks on auxiliary verbs -- 5.8. Final remarks on the verbal system -- 6. Summary and interim analysis of the linguistic results -- Introduction -- 6.1. Predominance of Portuguese-derived function words in PA. 
505 0 |a Note continued: 6.2. Structural overlap between PA and Upper Guinea PC -- 6.3. Negative evidence from PLQ and Gulf of Guinea PC -- 6.3.1. Digression: What sets PA and Upper Guinea PC apart from Gulf of Guinea PC -- 6.4. Old Portuguese features in PA and Upper Guinea PC -- 6.5. The value of historical PA and Upper Guinea PC texts -- 6.6. West-Atlantic and Mande features in PA and Upper Guinea PC -- 7. The historical ties between Upper Guinea and Curacao -- Introduction -- 7.1. On the presumed insignificance of Upper Guinea to the history of Curacao -- 7.2. The Dutch presence in Senegambia in the 17th century -- 7.2.1. The Dutch in Goree -- 7.2.2. The Dutch on the Petite Cote (Rufisque, Portudal and Joal) -- 7.2.3. The loss of Goree and the Dutch retreat from Senegambia -- 7.2.4. The Dutch ties with Cacheu and the Cape Verde Islands -- 7.2.5. Final remarks on the Dutch presence in Senegambia in the 17th century -- 7.3. Dutch slave trade from Upper Guinea to Curacao. 
505 0 |a Note continued: 7.3.1. Other factors relevant to the Dutch slave trade from Upper Guinea to Curacao -- 7.4. Sephardic Jewish networks linking Upper Guinea to Curacao -- 7.4.1. Ties between the Sephardim in Upper Guinea and Amsterdam -- 7.4.2. Sephardim networks directly linking Upper Guinea to Curacao -- 7.4.3. Partnership between the Dutch WIC and the Sephardim -- 7.5. Diffusion of Upper Guinea PC to the mainland, 16th and 17th centuries -- 7.6. Summary, conclusions, and final remarks -- 8. Discussion: The development from Upper Guinea PC to Papiamentu -- Introduction -- 8.1. Sociolinguistic considerations -- 8.1.1. On the choice of slaves in the early period of Curacao's settlement -- 8.1.2. Sociolinguistic issues relevant to the consolidation of Upper Guinea PC on Curacao and its diffusion among the (slave) population -- 8.2. From Upper Guinea PC to PA: a case of rapid relexification towards Spanish -- 8.2.1. PA, monogenesis, and the notion of relexification in creole studies. 
505 0 |a Note continued: 8.2.2. From Upper Guinea PC to PA: `relexification' rather than `heavy borrowing' -- 8.2.3. Analyzing Papiamentu as a mixed language -- 8.2.4. The source(s) of the Spanish elements in PA's basic content vocabulary -- 8.3. Summary of the discussion -- 9. Conclusions. 
520 |a This study embarks on the intriguing quest for the origins of the Caribbean creole language Papiamentu, casting new and long-lasting light on the issue. Embedding exhaustive and rigorous linguistic comparisons in a detailed and novel historical framework, the study convincingly argues that Papiamentu is genetically related to the Portuguese-based creoles of the Cape Verde Islands, Guinea-Bissau, and Casamance (Senegal). 
590 |a eBooks on EBSCOhost  |b EBSCO eBook Subscription Academic Collection - Worldwide 
590 |a ProQuest Ebook Central  |b Ebook Central Academic Complete 
650 0 |a Papiamentu language  |x History. 
650 0 |a Papiamentu language  |x Etymology. 
650 0 |a Creole dialects  |z Caribbean Area. 
650 0 |a Creole dialects  |z Africa, West. 
650 0 |a Language and education  |z Caribbean Area. 
650 0 |a Sociolinguistics  |z Caribbean Area. 
650 6 |a Papiamento (Langue)  |x Histoire. 
650 6 |a Papiamento (Langue)  |x Étymologie. 
650 6 |a Sociolinguistique  |z Caraïbes (Région) 
650 7 |a FOREIGN LANGUAGE STUDY  |x Spanish.  |2 bisacsh 
650 7 |a Creole dialects  |2 fast 
650 7 |a Language and education  |2 fast 
650 7 |a Papiamentu language  |2 fast 
650 7 |a Sociolinguistics  |2 fast 
651 7 |a West Africa  |2 fast 
651 7 |a Caribbean Area  |2 fast 
650 7 |a Papiamento  |2 gnd 
650 7 |a Afrikanische Sprachen  |2 gnd 
650 7 |a Sprachkontakt  |2 gnd 
655 7 |a History  |2 fast 
758 |i has work:  |a Origins of a Creole (Text)  |1 https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PCFv3X4Dd4cjdjpBd7BWrC3  |4 https://id.oclc.org/worldcat/ontology/hasWork 
776 0 8 |i Print version:  |a Jacobs, Bart, 1979-  |t Origins of a Creole.  |d [Boston] : De Gruyter Mouton, ©2012  |z 9781614511427  |w (DLC) 2012011462  |w (OCoLC)783142380 
830 0 |a Language contact and bilingualism ;  |v 3. 
856 4 0 |u https://ebookcentral.uam.elogim.com/lib/uam-ebooks/detail.action?docID=893658  |z Texto completo 
938 |a De Gruyter  |b DEGR  |n 9781614511076 
938 |a Coutts Information Services  |b COUT  |n 24364367  |c 140.00 USD 
938 |a EBL - Ebook Library  |b EBLB  |n EBL893658 
938 |a ebrary  |b EBRY  |n ebr10582302 
938 |a EBSCOhost  |b EBSC  |n 471037 
938 |a ProQuest MyiLibrary Digital eBook Collection  |b IDEB  |n cis24364367 
938 |a YBP Library Services  |b YANK  |n 7618609 
994 |a 92  |b IZTAP