Cargando…

Reading Colonial Japan : Text, Context, and Critique.

By any measure, Japan's modern empire was formidable. The only major non-western colonial power in the 20th century, Japan controlled a vast area of Asia and numerous archipelagos in the Pacific Ocean. The massive extraction of resources and extensive cultural assimilation policies radically im...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Clasificación:Libro Electrónico
Autor principal: Mason, Michele
Otros Autores: Lee, Helen
Formato: Electrónico eBook
Idioma:Inglés
Japonés
Publicado: Palo Alto : Stanford University Press, 2012.
Temas:
Acceso en línea:Texto completo
Tabla de Contenidos:
  • Contributors; Acknowledgments; Note on Japanese Names; Introduction
  • Michele M. Mason and Helen J.S. Lee; Chapter One; Text: The Shores of the Sorachi River
  • Kunikida Doppo, Translation by Michele M. Mason; Context/Critique: Writing Ainu Out/Writing Japanese In: The "Nature" of Japanese Colonialism in Hokkaido
  • Michele M. Mason; Chapter Two; Text: Hokkaido Former Natives Protection Law, Translation by Richard Siddle; Context/Critique Rule in the Name of "Protection": The Vocabulary of Colonialism
  • Komori Yoichi, Translation by Michele M. Mason; Chapter Three.
  • Text: Officer Ukuma
  • Ikemiyagi Sekiho, Translation by Davinder L. BhowmikContext/Critique: Subaltern Identity in Okinawa
  • Davinder L. Bhowmik; Chapter Four; Text: Demon Bird
  • Sato Haruo, Translation by Robert Tierney; Context/Critique: Violence, Borders, Identity: An Ethnographic Narrative Set in Colonial Taiwan
  • Robert Tierney; Chapter Five; Text: The Manual of Home Cuisine
  • The Women's Division of the Green Flag Association, Translation by Helen J.S. Lee; Context/Critique: Eating for the Emperor: The Nationalization of Settler Homes and Bodies in the Kominka Era
  • Helen J.S. Lee.
  • Chapter SixText: Wolf Forest, Basket Forest, and Thief Forest
  • Miyazawa Kenji, Translation by Kota Inoue; Context/Critique: A Little Story of Settler Colonialism: Imperialist Consciousness and Children's Literature in the 1920s
  • Kota Inoue; Chapter Seven; Text: Manchu Girl
  • Koizumi Kikue, Translation by Kimberly T. Kono; Context/Critique: Imperializing Motherhood: The Education of a "Manchu Girl" in Colonial Manchuria
  • Kimberly T. Kono; Chapter Eight; Text: The Adventures of Dankichi
  • Shimada Keizo, Translation by Helen J.S. Lee.
  • Context/Critique: Popular Orientalism and Japanese Views of Asia
  • Kawamura Minato, Translation by Kota Inoue and Helen J.S. LeeIndex.