New Insights into Arabic Translation and Interpreting /
This book addresses translation and interpreting with Arabic either as a source or target language. It focuses on new fields of study and professional practice, such as community translation and interpreting, and offers fresh insights into the relationship between culture, translation and interpreti...
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Otros Autores: | , , , , , , , , |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
Bristol ; Blue Ridge Summit :
Multilingual Matters,
[2016]
|
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo Texto completo |
MARC
LEADER | 00000nam a22000005i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | DEGRUYTERUP_9781783095254 | ||
003 | DE-B1597 | ||
005 | 20220424125308.0 | ||
006 | m|||||o||d|||||||| | ||
007 | cr || |||||||| | ||
008 | 220424t20162016enk fo d z eng d | ||
010 | |a 2015044279 | ||
020 | |a 9781783095254 | ||
024 | 7 | |a 10.21832/9781783095254 |2 doi | |
035 | |a (DE-B1597)491544 | ||
035 | |a (OCoLC)945874391 | ||
040 | |a DE-B1597 |b eng |c DE-B1597 |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a enk |c GB-BST | ||
050 | 0 | 0 | |a PJ6066 |b .N49 2016 |
072 | 7 | |a LAN023000 |2 bisacsh | |
245 | 0 | 0 | |a New Insights into Arabic Translation and Interpreting / |c ed. by Mustapha Taibi. |
264 | 1 | |a Bristol ; |a Blue Ridge Summit : |b Multilingual Matters, |c [2016] | |
264 | 4 | |c ©2016 | |
300 | |a 1 online resource | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
347 | |a text file |b PDF |2 rda | ||
505 | 0 | 0 | |t Frontmatter -- |t Contents -- |t Contributors -- |t Introduction -- |t 1. Through the Master Discourse of Translation -- |t 2. Curriculum Innovation in the Arab World: Community Interpreting and Translation as an Example -- |t 3. Translating for Pilgrims in Saudi Arabia: A Matter of Quality -- |t 4. Interpreting Taboo: The Case of Arabic Interpreters in Spanish Public Services -- |t 5. Terminology in Undergraduate Translation and Interpreting Programmes in Spain: The Case of Arabic as a First Foreign Language -- |t 6. Towards a Functional Approach to Arabic-English Legal Translation: The Role of Comparable/Parallel Texts -- |t 7. Translating Colour Metaphors: A Cognitive Perspective -- |t Concluding Remarks: The Turn of Translating (into) Arabic -- |t Index |
506 | 0 | |a restricted access |u http://purl.org/coar/access_right/c_16ec |f online access with authorization |2 star | |
520 | |a This book addresses translation and interpreting with Arabic either as a source or target language. It focuses on new fields of study and professional practice, such as community translation and interpreting, and offers fresh insights into the relationship between culture, translation and interpreting. Chapters discuss issues relating specifically to Arabic and the Arab cultural context and contribute views, research findings and applications that come from a language combination and a cultural background quite different from traditional Eurocentric theoretical and professional positions. This volume is a significant addition to resources on Arabic translation and interpreting and contributes fresh perspectives to translation studies in general. It is of interest to students, researchers and professionals working in public service, community, legal, administrative and healthcare translation and interpreting, as well as intercultural communication and translator education. | ||
538 | |a Mode of access: Internet via World Wide Web. | ||
546 | |a In English. | ||
588 | 0 | |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 24. Apr 2022) | |
650 | 0 | |a Arabic language |v Study and teaching |x Foreign speakers. | |
650 | 0 | |a Arabic language |x Semantics. | |
650 | 0 | |a Arabic language |x Study and teaching |x Foreign speakers. | |
650 | 0 | |a Arabic language |x Translating |x Study and teaching. | |
650 | 0 | |a Language and culture. | |
650 | 7 | |a LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting. |2 bisacsh | |
653 | |a Arabic. | ||
653 | |a Community interpreting. | ||
653 | |a Community translation. | ||
653 | |a Culture Studies. | ||
653 | |a Interpreting. | ||
653 | |a Public service interpreting. | ||
653 | |a Public service translation. | ||
653 | |a Translation and culture. | ||
653 | |a Translation. | ||
700 | 1 | |a Campbell, Stuart, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Chatti, Sami, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Faiq, Said, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Ilhami, Naima, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Maataoui, Mohamed El-Madkouri, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Mediouni, Mohammed, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Qadi, Ahmad, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Taibi, Mustapha, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
700 | 1 | |a Taibi, Mustapha, |e editor. |4 edt |4 http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt | |
700 | 1 | |a Way, Catherine, |e contributor. |4 ctb |4 https://id.loc.gov/vocabulary/relators/ctb | |
773 | 0 | 8 | |i Title is part of eBook package: |d De Gruyter |t MultiLingual Matters Complete eBook-Package 2016 |z 9783110663112 |
773 | 0 | 8 | |i Title is part of eBook package: |d De Gruyter |t MultiLingual Matters eBook Package 2015-2017 |z 9783110606706 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.uam.elogim.com/10.21832/9781783095254 |z Texto completo |
856 | 4 | 0 | |u https://degruyter.uam.elogim.com/isbn/9781783095254 |z Texto completo |
912 | |a 978-3-11-060670-6 MultiLingual Matters eBook Package 2015-2017 |c 2015 |d 2017 | ||
912 | |a 978-3-11-066311-2 MultiLingual Matters Complete eBook-Package 2016 |b 2016 | ||
912 | |a EBA_BACKALL | ||
912 | |a EBA_CL_LS | ||
912 | |a EBA_EBACKALL | ||
912 | |a EBA_EBKALL | ||
912 | |a EBA_ECL_LS | ||
912 | |a EBA_EEBKALL | ||
912 | |a EBA_ESSHALL | ||
912 | |a EBA_PPALL | ||
912 | |a EBA_SSHALL | ||
912 | |a GBV-deGruyter-alles | ||
912 | |a PDA11SSHE | ||
912 | |a PDA13ENGE | ||
912 | |a PDA17SSHEE | ||
912 | |a PDA5EBK |