The Promise of the Foreign : Nationalism and the Technics of Translation in the Spanish Philippines /
In The Promise of the Foreign, Vicente L. Rafael argues that translation was key to the emergence of Filipino nationalism in the nineteenth century. Acts of translation entailed technics from which issued the promise of nationhood. Such a promise consisted of revising the heterogeneous and violent o...
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Autor principal: | |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
Durham :
Duke University Press,
[2005]
|
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo Texto completo |
MARC
LEADER | 00000nam a22000005i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | DEGRUYTERUP_9780822387411 | ||
003 | DE-B1597 | ||
005 | 20220302035458.0 | ||
006 | m|||||o||d|||||||| | ||
007 | cr || |||||||| | ||
008 | 220302t20052005ncu fo d z eng d | ||
020 | |a 9780822387411 | ||
024 | 7 | |a 10.1515/9780822387411 |2 doi | |
035 | |a (DE-B1597)552455 | ||
035 | |a (OCoLC)1055288934 | ||
040 | |a DE-B1597 |b eng |c DE-B1597 |e rda | ||
041 | 0 | |a eng | |
044 | |a ncu |c US-NC | ||
050 | 4 | |a DS675 |b .R34 2005 | |
072 | 7 | |a HIS048000 |2 bisacsh | |
082 | 0 | 4 | |a 320.54/09599/09034 |2 22 |
100 | 1 | |a Rafael, Vicente L., |e author. |4 aut |4 http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut | |
245 | 1 | 4 | |a The Promise of the Foreign : |b Nationalism and the Technics of Translation in the Spanish Philippines / |c Vicente L. Rafael. |
264 | 1 | |a Durham : |b Duke University Press, |c [2005] | |
264 | 4 | |c ©2005 | |
300 | |a 1 online resource (256 p.) : |b 2 b&w photos | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |b cr |2 rdacarrier | ||
347 | |a text file |b PDF |2 rda | ||
505 | 0 | 0 | |t Frontmatter -- |t CONTENTS -- |t Acknowledgments -- |t Preface -- |t Introduction: Forgiving the Foreign -- |t 1. Translation and Telecommunication: Castilian as a Lingua Franca -- |t 2. The Phantasm of Revenge: On Rizal's Fili -- |t 3. The Call of Death: On Rizal's Noli -- |t 4. The Colonial Uncanny: The Foreign Lodged in the Vernacular -- |t 5. Making the Vernacular Foreign: Tagalog as Castilian -- |t 6. Pity, Recognition, and the Risks of Literature in Balagtas -- |t 7. ''Freedom = Death'': Conjurings, Secrecy, Revolution -- |t Afterword: Ghostly Voices: Kalayaan's Address -- |t Notes -- |t Works Cited -- |t Index |
506 | 0 | |a restricted access |u http://purl.org/coar/access_right/c_16ec |f online access with authorization |2 star | |
520 | |a In The Promise of the Foreign, Vicente L. Rafael argues that translation was key to the emergence of Filipino nationalism in the nineteenth century. Acts of translation entailed technics from which issued the promise of nationhood. Such a promise consisted of revising the heterogeneous and violent origins of the nation by mediating one's encounter with things foreign while preserving their strangeness. Rafael examines the workings of the foreign in the Filipinos' fascination with Castilian, the language of the Spanish colonizers. In Castilian, Filipino nationalists saw the possibility of arriving at a lingua franca with which to overcome linguistic, regional, and class differences. Yet they were also keenly aware of the social limits and political hazards of this linguistic fantasy.Through close readings of nationalist newspapers and novels, the vernacular theater, and accounts of the 1896 anticolonial revolution, Rafael traces the deep ambivalence with which elite nationalists and lower-class Filipinos alike regarded Castilian. The widespread belief in the potency of Castilian meant that colonial subjects came in contact with a recurring foreignness within their own language and society. Rafael shows how they sought to tap into this uncanny power, seeing in it both the promise of nationhood and a menace to its realization. Tracing the genesis of this promise and the ramifications of its betrayal, Rafael sheds light on the paradox of nationhood arising from the possibilities and risks of translation. By repeatedly opening borders to the arrival of something other and new, translation compels the nation to host foreign presences to which it invariably finds itself held hostage. While this condition is perhaps common to other nations, Rafael shows how its unfolding in the Philippine colony would come to be claimed by Filipinos, as would the names of the dead and their ghostly emanations. | ||
538 | |a Mode of access: Internet via World Wide Web. | ||
546 | |a In English. | ||
588 | 0 | |a Description based on online resource; title from PDF title page (publisher's Web site, viewed 02. Mrz 2022) | |
650 | 0 | |a Language and languages |x Political aspects |z Philippines. | |
650 | 0 | |a Language and languages |x Political aspects. | |
650 | 0 | |a Nationalism |z Philippines |x History |y To 19th century. | |
650 | 0 | |a Philippine literature (Spanish) |x History and criticism. | |
650 | 0 | |a Spanish language |z Philippines. | |
650 | 0 | |a Translating and interpreting |z Philippines |x History. | |
650 | 7 | |a HISTORY / Asia / Southeast Asia. |2 bisacsh | |
773 | 0 | 8 | |i Title is part of eBook package: |d De Gruyter |t Duke University Press Backlist eBook-Package 2000-2013 |z 9783110711837 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.uam.elogim.com/10.1515/9780822387411 |z Texto completo |
856 | 4 | 0 | |u https://degruyter.uam.elogim.com/isbn/9780822387411 |z Texto completo |
912 | |a 978-3-11-071183-7 Duke University Press Backlist eBook-Package 2000-2013 |c 2000 |d 2013 | ||
912 | |a EBA_DUK_ALL | ||
912 | |a EBA_DUK_EALL | ||
912 | |a EBA_DUK_SSHALL | ||
912 | |a GBV-deGruyter-alles |