The Venetian Qur'an : A Renaissance Companion to Islam /
An anonymous book appeared in Venice in 1547 titled L'Alcorano di Macometto, and, according to the title page, it contained "the doctrine, life, customs, and laws [of Mohammed] . . . newly translated from Arabic into the Italian language." Were this true, L'Alcorano di Macometto...
Clasificación: | Libro Electrónico |
---|---|
Autor principal: | |
Otros Autores: | |
Formato: | Electrónico eBook |
Idioma: | Inglés |
Publicado: |
Philadelphia :
University of Pennsylvania Press,
[2018]
|
Colección: | Material Texts
|
Temas: | |
Acceso en línea: | Texto completo Texto completo |
Tabla de Contenidos:
- Frontmatter
- Contents
- Preface
- 1. The Misfortune of a Translation
- 2. The Material Text: Three States, One Edition, a History Book
- 3. "What Everybody Wishes for and Keeps Silent": Analysis of the Context Through the Paratext
- 4. "And He Translated the Alcorano in the Vulgar Tongue": Giovanni Battista Castrodardo, Translator of the Alcorano di Macometto
- 5. The Iberian and Italian Mi'rāǧ by Giovanni Battista Castrodardo: An Unknown Dante Scholar and Muhammad's Ascension into Heaven
- 6. The Religion of the Italians, or Purgatory and the Qur'an: A Belief and a Place Between Robert of Ketton and Roberto Bellarmino
- 7. Scribendae Historiae Gratia: The Oration of Sergius the Monk to the Prophet Muhammad
- 8. Reading and Rewriting the Alcorano di Macometto: Francesco Sansovino Between the Historie Universali and the Selve
- 9. A Cheese Maker from Lucca and a Miller from Friuli
- 10. The Fortune of the Alcorano di Macometto and a Conclusion
- Appendix
- Notes
- Bibliography
- Index of Names
- Acknowledgments