|
|
|
|
LEADER |
00000nam a2200000 4500 |
001 |
000119048 |
005 |
20180606144700.0 |
008 |
080905s2005 sp 000 0 spa d |
020 |
|
|
|a 8424927591
|
020 |
|
|
|a 9788424927592
|
040 |
|
|
|a SpMaUCFL
|d UAMI
|
050 |
|
4 |
|a PA3671 E8
|b B5.2 n.334
|
090 |
|
|
|a PA3671 E8
|b B5.2 n.334
|
100 |
1 |
|
|a Dionisio de Halicarnaso,
|d ca. 60-5 a.C
|
245 |
1 |
0 |
|a Tratados de crítica literaria /
|c Dionisio de Halicarnaso ; introducción, traducción y notas de Juan Pedro Oliver Segura.
|
260 |
|
|
|a Madrid :
|b Gredos,
|c 2005.
|
300 |
|
|
|a 542 p. ;
|c 20 cm.
|
440 |
|
0 |
|a Biblioteca Clásica Gredos
|v 334
|
504 |
|
|
|a Bibliografía: p. 57-60, e índices.
|
505 |
0 |
0 |
|t Sobre los oradores antiguos.--
|t Sobre Lisias.--
|t Sobre Isócrates.--
|t Sobre Iseo.--
|t Sobre Demóstenes.--
|t Sobre Tucídides.--
|t Sobre la imitación.
|
520 |
|
|
|a Dionisio de Halicarnaso nació hacia 60 ó 55 a.C. en esta ciudad de Asia Menor. Su interés por la oratoria le llevó a trasladarse, en 30 a.C., a Roma, lugar en el que se dedicó a la enseñanza de esa materia. Fue compaginando su labor pedagógica y la composición de su obra más importante –la Historia antigua de Roma- con la redacción de una variada colección de comentarios de crítica literaria. En este volumen se incluyen Sobre los oradores antiguos (una especie de preámbulo a una proyectada obra sobre los oradores áticos), cinco comentarios sobre distintos autores y Sobre la imitación, tratado que ha llegado hasta nosotros de manera fragmentaria. Las demás obras de retórica y literatura de Dionisio están incluidas en el vol. 287 de la colección. Firmemente convencido de la importancia de la retórica, Dionisio considera que la filosofía y la historiografía son meras disciplinas de aquélla, idea que influye en su valoración de los autores por él comentados, pues realza a los oradores (sobre todo a Demóstenes), en detrimento de Platón y, en menor medida, de Tucídides. Crítico literario de primer orden, Dionisio centra sus comentarios tanto en el aspecto formal como en el plano del contenido. Es, además, vía inestimable de transmisión de fragmentos de obras que, de otro modo, se habrían perdido completamente. Casi todos los tratados (excepto Sobre Tucídides y Sobre la imitación) son traducidos por primera vez al español en este volumen.
|
538 |
|
|
|a Comunidad/CSH/PResupuesto Biblioteca 156.01.01.92/ICL20070095/IBI20070122/Colofón Fac-148227/[w243686/$452.50]
|
650 |
|
4 |
|a Oratoria antigua
|
650 |
|
4 |
|a Crítica
|
700 |
1 |
|
|a Oliver Segura, Juan Pedro,
|e tr
|
905 |
|
|
|a LIBROS
|
938 |
|
|
|a Comunidad
|c CSH
|d PResupuesto Biblioteca 156.01.01.92
|e ICL20070095
|f IBI20070122
|
949 |
|
|
|a Biblioteca UAM Iztapalapa
|b Colección General
|c PA3671 E8 B5.2 n.334
|